
Voici les paroles de la chanson : Outro , artiste : Genetikk, Motrip Avec traduction
Texte original avec traduction
Genetikk, Motrip
Heute Nacht ist es soweit, sie komm' mich hol’n
Die Sterne stehen gut in ihrer Konstellation
Ich warte auf der Lichtung, bis ich sie sichte
Halt' Ausschau nach ihn', such' am Himmel nach Blitzen
Schließe ein' Moment die Augen und auf einmal sind sie da
Sie komm' immer näher und die Schwerkraft versagt
Alles beginnt zu schweben, sie setzen an zur Landung
Meine Strafe ist verbüßt, kehrt zurück aus der Verbannung
Die Luke geht auf, ich bin geblendet vom Licht
Die Hände vor’m Gesicht mache ich den ersten Schritt
Ich weiß, ich muss gehen und doch fällt es mir schwer
Ich hab solange drauf gewartet mich von hier zu entfern'
Ich lass' alles zurück, meine Reise beginnt
Ich gehe nach Hause auch wenn ich nicht weiß, wohin
Weiter, als ich jemals war, weiter als der Mond
Vielleicht weiter als der Tod, das Universum ist groß
Für immer ist zu lang und eine Ewigkeit zu kurz
Alles fließt, alles strömt, das bestimmt mein' Kurs
Mein Platz ist da draußen, es wird langsam Zeit
Heb ab und werde Eins mit der Unendlichkeit
Die Erde wird klein, bald verschwindet sie ganz
Ein letzter Blick hinab, es war nicht alles schlecht, nein
Ich gehe in Frieden, die Waffen sind verstummt
Ihr Klang hallt nur noch dumpf durch die Erinnerung
Die letzten Worte, ein letzter Versuch
Zu gesteh’n mein Besuch war nicht umsonst
Doch ich bin wie gelähmt, eine
Einsame Träne zum Abschied, sie fällt
So zerplatzt und verblasst das Spiegelbild meiner Welt
Und ich war' sehr gerne hier, doch meine Zeit bei euch ist leider' vorbei
Wir haben Tränen geweint, Wege geteilt, doch gehen muss ich leider allein
Wir werden schwerelos sein, schweben durch’s All
Ziehe weiter doch ein Teil von mir bleibt
Wir hatten so schöne Zeiten, so schwere Zeiten und heute sind wir endlich frei
Hinter dem Horizont… Jenseits vom Jenseits…
Das bin ich der, geflogen kommt, Jenseits vom Jenseits…
Jenseits vom Jenseits, oeoh, Jenseits vom Jenseits, yeah
Jenseits vom Jenseits, oeoh, Jenseits vom Jenseits…
In die Ferne führt mein Weg, trotzdem werdet ihr mir fehl’n
Flieg so weit, bis ich die Erde nicht mehr seh'
Sterne, die entsteh’n, es wird mehr als nur bequem
Jenseits vom Jenseits
C'est l'heure ce soir, elle viendra me chercher
Les étoiles sont bien alignées dans leur constellation
J'attendrai dans la clairière jusqu'à ce que je la voie
Fais attention à lui, cherche des éclairs dans le ciel
Fermez les yeux un instant et soudain ils sont là
Elle se rapproche et la gravité échoue
Tout commence à flotter, ils commencent à atterrir
Ma peine est purgée, retour de bannissement
La trappe s'ouvre, je suis aveuglé par la lumière
Je fais le premier pas avec mes mains devant mon visage
Je sais que je dois y aller et pourtant c'est dur pour moi
J'ai attendu si longtemps pour partir d'ici
Je laisse tout derrière moi, mon voyage commence
Je rentre chez moi même si je ne sais pas où
Plus loin que je n'ai jamais été, plus loin que la lune
Peut-être plus large que la mort, l'univers est grand
L'éternité est trop longue et l'éternité est trop courte
Tout coule, tout ruisselle, ça détermine mon parcours
Ma place est là-bas, il est temps
Décollez et devenez un avec l'infini
La terre devient petite, bientôt elle disparaîtra complètement
Un dernier regard vers le bas, tout n'était pas si mal, non
Je pars en paix, les canons se sont tus
Leur son ne résonne qu'en sourdine dans la mémoire
Les derniers mots, un dernier essai
Certes, ma visite n'a pas été vaine
Mais je suis paralysé, un
Larme solitaire en adieu, elle tombe
Alors le reflet de mon monde se brise et s'estompe
Et j'ai vraiment apprécié d'être ici, mais malheureusement mon temps avec vous est terminé
Nous avons pleuré des larmes, partagé des chemins, mais malheureusement je dois marcher seul
Nous serons en apesanteur, flottant dans l'espace
Avance mais une partie de moi reste
Nous avons eu de si bons moments, des moments si difficiles et aujourd'hui nous sommes enfin libres
Au-delà de l'horizon... Au-delà de l'au-delà...
C'est moi qui viens voler, Au-delà de l'au-delà...
Au-delà de l'au-delà, ooh, au-delà de l'au-delà, ouais
Au-delà de l'au-delà, ooh, au-delà de l'au-delà...
Mon chemin mène loin, mais tu me manqueras toujours
Vole si loin jusqu'à ce que je ne puisse plus voir la terre
Les étoiles qui se posent, ça devient plus que confortable
Au-delà de l'au-delà
Rooz, Motrip • 2020
Motrip, Lito • 2020
Motrip • 2020
Genetikk • 2021
Die Prinzen, Motrip, Eko Fresh • 2021
Genetikk • 2021
Motrip • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes