Outro - Genetikk, Motrip

Outro - Genetikk, Motrip

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:31

Voici les paroles de la chanson : Outro , artiste : Genetikk, Motrip Avec traduction

Paroles : Outro "

Texte original avec traduction

Outro

Genetikk, Motrip

Texte original

Heute Nacht ist es soweit, sie komm' mich hol’n

Die Sterne stehen gut in ihrer Konstellation

Ich warte auf der Lichtung, bis ich sie sichte

Halt' Ausschau nach ihn', such' am Himmel nach Blitzen

Schließe ein' Moment die Augen und auf einmal sind sie da

Sie komm' immer näher und die Schwerkraft versagt

Alles beginnt zu schweben, sie setzen an zur Landung

Meine Strafe ist verbüßt, kehrt zurück aus der Verbannung

Die Luke geht auf, ich bin geblendet vom Licht

Die Hände vor’m Gesicht mache ich den ersten Schritt

Ich weiß, ich muss gehen und doch fällt es mir schwer

Ich hab solange drauf gewartet mich von hier zu entfern'

Ich lass' alles zurück, meine Reise beginnt

Ich gehe nach Hause auch wenn ich nicht weiß, wohin

Weiter, als ich jemals war, weiter als der Mond

Vielleicht weiter als der Tod, das Universum ist groß

Für immer ist zu lang und eine Ewigkeit zu kurz

Alles fließt, alles strömt, das bestimmt mein' Kurs

Mein Platz ist da draußen, es wird langsam Zeit

Heb ab und werde Eins mit der Unendlichkeit

Die Erde wird klein, bald verschwindet sie ganz

Ein letzter Blick hinab, es war nicht alles schlecht, nein

Ich gehe in Frieden, die Waffen sind verstummt

Ihr Klang hallt nur noch dumpf durch die Erinnerung

Die letzten Worte, ein letzter Versuch

Zu gesteh’n mein Besuch war nicht umsonst

Doch ich bin wie gelähmt, eine

Einsame Träne zum Abschied, sie fällt

So zerplatzt und verblasst das Spiegelbild meiner Welt

Und ich war' sehr gerne hier, doch meine Zeit bei euch ist leider' vorbei

Wir haben Tränen geweint, Wege geteilt, doch gehen muss ich leider allein

Wir werden schwerelos sein, schweben durch’s All

Ziehe weiter doch ein Teil von mir bleibt

Wir hatten so schöne Zeiten, so schwere Zeiten und heute sind wir endlich frei

Hinter dem Horizont… Jenseits vom Jenseits…

Das bin ich der, geflogen kommt, Jenseits vom Jenseits…

Jenseits vom Jenseits, oeoh, Jenseits vom Jenseits, yeah

Jenseits vom Jenseits, oeoh, Jenseits vom Jenseits…

In die Ferne führt mein Weg, trotzdem werdet ihr mir fehl’n

Flieg so weit, bis ich die Erde nicht mehr seh'

Sterne, die entsteh’n, es wird mehr als nur bequem

Jenseits vom Jenseits

Traduction de la chanson

C'est l'heure ce soir, elle viendra me chercher

Les étoiles sont bien alignées dans leur constellation

J'attendrai dans la clairière jusqu'à ce que je la voie

Fais attention à lui, cherche des éclairs dans le ciel

Fermez les yeux un instant et soudain ils sont là

Elle se rapproche et la gravité échoue

Tout commence à flotter, ils commencent à atterrir

Ma peine est purgée, retour de bannissement

La trappe s'ouvre, je suis aveuglé par la lumière

Je fais le premier pas avec mes mains devant mon visage

Je sais que je dois y aller et pourtant c'est dur pour moi

J'ai attendu si longtemps pour partir d'ici

Je laisse tout derrière moi, mon voyage commence

Je rentre chez moi même si je ne sais pas où

Plus loin que je n'ai jamais été, plus loin que la lune

Peut-être plus large que la mort, l'univers est grand

L'éternité est trop longue et l'éternité est trop courte

Tout coule, tout ruisselle, ça détermine mon parcours

Ma place est là-bas, il est temps

Décollez et devenez un avec l'infini

La terre devient petite, bientôt elle disparaîtra complètement

Un dernier regard vers le bas, tout n'était pas si mal, non

Je pars en paix, les canons se sont tus

Leur son ne résonne qu'en sourdine dans la mémoire

Les derniers mots, un dernier essai

Certes, ma visite n'a pas été vaine

Mais je suis paralysé, un

Larme solitaire en adieu, elle tombe

Alors le reflet de mon monde se brise et s'estompe

Et j'ai vraiment apprécié d'être ici, mais malheureusement mon temps avec vous est terminé

Nous avons pleuré des larmes, partagé des chemins, mais malheureusement je dois marcher seul

Nous serons en apesanteur, flottant dans l'espace

Avance mais une partie de moi reste

Nous avons eu de si bons moments, des moments si difficiles et aujourd'hui nous sommes enfin libres

Au-delà de l'horizon... Au-delà de l'au-delà...

C'est moi qui viens voler, Au-delà de l'au-delà...

Au-delà de l'au-delà, ooh, au-delà de l'au-delà, ouais

Au-delà de l'au-delà, ooh, au-delà de l'au-delà...

Mon chemin mène loin, mais tu me manqueras toujours

Vole si loin jusqu'à ce que je ne puisse plus voir la terre

Les étoiles qui se posent, ça devient plus que confortable

Au-delà de l'au-delà

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes