Think Of Me With Kindness - Gentle Giant
С переводом

Think Of Me With Kindness - Gentle Giant

Год
1971
Язык
`Anglais`
Длительность
211160

Voici les paroles de la chanson : Think Of Me With Kindness , artiste : Gentle Giant Avec traduction

Paroles : Think Of Me With Kindness "

Texte original avec traduction

Think Of Me With Kindness

Gentle Giant

Оригинальный текст

(A personal song. It has been kept simple to retain the

essentially intimate mood of the piece.)

Why am I using words, no more to say

without you

Close the door, put out the lights and go.

Late in the night, in the night your

shadow falls between us.

Nevermore, never know.

There, memories are sorrow,

When there’s no tomorrow.

Sleep while the sweet sorrow wakes

my daydream;

Sleep while you think of me with

kindness, please remember former

days.

Sweet the song that once we sang, the

silent parting ways.

And you know, and you know,

And you know, long ago when first we

made our promise —

Empty words, I wonder did you know —

The laugh that love could not forgive,

Is gone and tells no more to live,

And we who look in beauty’s love;

Must now, through all, look back on

before —

The tears that I first cried, no more;

Your love has come and gone, no more.

And we who look in beauty’s love

Must now through all think back

on before.

Sleep while the sweet sorrow wakes my

daydream

Sleep while you think of me with

kindness, please remember former

days.

And you know, and you know.

And you know, when we two parted in

tears

and silence

past the days, the parting ways.

Fare thee well, fare thee well, you

that was once dear to me.

Think of me with kindness

Think of me.

Перевод песни

(Une chanson personnelle. Il est resté simple de conserver le

ambiance essentiellement intime de la pièce.)

Pourquoi est-ce que j'utilise des mots, plus rien à dire

sans vous

Fermez la porte, éteignez les lumières et partez.

Tard dans la nuit, dans la nuit votre

l'ombre tombe entre nous.

Jamais plus, ne sait jamais.

Là-bas, les souvenirs sont chagrins,

Quand il n'y a pas de lendemain.

Dors pendant que le doux chagrin se réveille

ma rêve ;

Dors pendant que tu penses à moi avec

gentillesse, s'il vous plaît rappelez-vous l'ancien

jours.

Douce la chanson qu'on chantait autrefois, la

des séparations silencieuses.

Et tu sais, et tu sais,

Et vous savez, il y a longtemps quand nous avons d'abord

fait notre promesse —

Mots vides, je me demande si tu savais -

Le rire que l'amour ne pouvait pas pardonner,

Est parti et ne dit plus pour vivre,

Et nous qui regardons dans l'amour de la beauté ;

Doit maintenant, à travers tout, regarder en arrière

avant que -

Les larmes que j'ai d'abord versées, pas plus ;

Votre amour est venu et reparti, pas plus.

Et nous qui regardons dans l'amour de la beauté

Doit maintenant à travers tout repenser

sur avant.

Dors pendant que le doux chagrin réveille mon

rêve

Dors pendant que tu penses à moi avec

gentillesse, s'il vous plaît rappelez-vous l'ancien

jours.

Et tu sais, et tu sais.

Et vous savez, quand nous nous sommes séparés

des larmes

et silencieux

passé les jours, les chemins qui se séparent.

Adieu, adieu, toi

qui m'était autrefois cher.

Pense à moi avec gentillesse

Pense à moi.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes