Sugarcoat -
С переводом

Sugarcoat -

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Sugarcoat , artiste : Avec traduction

Paroles : Sugarcoat "

Texte original avec traduction

Sugarcoat

Оригинальный текст

Once upon a time in South Africa

I turned to you under the bleeding moon

The ships were sailing in beneath the table top

It was three o’clock, the night was still

Yeah, we stayed at Joanna’s for a night or two

Though she never really saw us, we were too consumed

We never really even got to see the place

We were way too busy chasing number plates

I don’t even wanna go out tonight

No, I’ve got you by my side

I don’t even need to sugarcoat it, girl

No, I’ve got you by my side

By my side

I got to know you better on the trampoline

Although I am aware I won’t know everything

Man it’s a big jump, big jump, pull yourself together, boy

You haven’t got forever, boy

And if this feels like heaven, well

I don’t even wanna go out tonight

No, I’ve got you by my side

I don’t even need to sugarcoat it, girl

No, I’ve got you by my side

I don’t even wanna go out tonight

No, I’ve got you by my side

I don’t even need to sugarcoat it, girl

No, I’ve got you by my side

And it’s a big jump, big jump, pull yourself together, boy

Big jump, big jump, you haven’t got forever, boy

Big jump, big jump, and if it feels like heaven, well

Now it feels like heaven and

When it feels like heaven, I

I don’t even wanna go out tonight

No, I’ve got you by my side

I don’t even need to sugarcoat it, girl

No, I’ve got you by my side

I don’t even wanna go out tonight

No, I’ve got you by my side

I don’t even need to sugarcoat it, girl

No, I’ve got you by my side

By my side

Перевод песни

Il était une fois en Afrique du Sud

Je me suis tourné vers toi sous la lune saignante

Les navires naviguaient sous le plateau de la table

Il était trois heures, la nuit était calme

Ouais, nous sommes restés chez Joanna pour une nuit ou deux

Bien qu'elle ne nous ait jamais vraiment vus, nous étions trop consommés

Nous n'avons même jamais vraiment pu voir l'endroit

Nous étions bien trop occupés à courir après les plaques d'immatriculation

Je ne veux même pas sortir ce soir

Non, je t'ai à mes côtés

Je n'ai même pas besoin de l'enrober de sucre, fille

Non, je t'ai à mes côtés

À mes côtés

Je dois mieux te connaître sur le trampoline

Bien que je sois conscient, je ne saurai pas tout

Mec c'est un grand saut, grand saut, ressaisis-toi, mec

Tu n'as pas pour toujours, mec

Et si ça ressemble au paradis, eh bien

Je ne veux même pas sortir ce soir

Non, je t'ai à mes côtés

Je n'ai même pas besoin de l'enrober de sucre, fille

Non, je t'ai à mes côtés

Je ne veux même pas sortir ce soir

Non, je t'ai à mes côtés

Je n'ai même pas besoin de l'enrober de sucre, fille

Non, je t'ai à mes côtés

Et c'est un grand saut, grand saut, ressaisis-toi, mec

Grand saut, grand saut, tu n'as pas toujours, mec

Grand saut, grand saut, et si ça ressemble au paradis, eh bien

Maintenant, c'est comme le paradis et

Quand ça ressemble au paradis, je

Je ne veux même pas sortir ce soir

Non, je t'ai à mes côtés

Je n'ai même pas besoin de l'enrober de sucre, fille

Non, je t'ai à mes côtés

Je ne veux même pas sortir ce soir

Non, je t'ai à mes côtés

Je n'ai même pas besoin de l'enrober de sucre, fille

Non, je t'ai à mes côtés

À mes côtés

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes