Вот это и есть футбол - Георгий Абрамов
С переводом

Вот это и есть футбол - Георгий Абрамов

Альбом
Великие исполнители России ХХ века — Георгий Абрамов
Год
2001
Язык
`russe`
Длительность
196850

Voici les paroles de la chanson : Вот это и есть футбол , artiste : Георгий Абрамов Avec traduction

Paroles : Вот это и есть футбол "

Texte original avec traduction

Вот это и есть футбол

Георгий Абрамов

Оригинальный текст

Вот это и есть футбол

Музыка: Исаак Дунаевский Слова: Михаил Матусовский

Словно даль голубеет морская,

Над нами ясный небосвод, над нами ясный небосвод!

И шумит, ни на миг не смолкая,

Открытый солнцу стадион.

И вот мы выходим на поле,

Правдивые помня слова:

«Не только ноги нужны в футболе —

Нужна в футболе, между прочим, голова!»

Сильны мы содружеством,

Своею стойкостью, волею, мужеством!

Сильны мы сноровкою,

Всегда умелою, смелою, ловкою.

Ты трудностей не бойся, если путь тяжёл.

Чем слаженней команда, тем вернее гол!

Стремительность и твёрдость, решительность и бодрость —

Вот это и есть футбол!

Ты с друзьями хорошими вместе

Дели и почести, и труд, дели и почести, и труд!

И не стой ни минуты на месте —

Учти, что всех отставших бьют!

Будь славы команды достоин

И выучи мудрый урок:

Один и в поле — всегда не воин,

Один и в поле, как известно, — не игрок!

Сильны мы содружеством,

Своею стойкостью, волею, мужеством!

Сильны мы сноровкою,

Всегда умелою, смелою, ловкою.

Ты трудностей не бойся, если путь тяжёл.

Чем слаженней команда, тем вернее гол!

Стремительность и твёрдость, решительность и бодрость —

Вот это и есть футбол!

Лёгкий ветер колышет знамёна.

Футбольный марш звучит для нас, футбольный марш звучит на нас.

На зелёном ковре стадиона

Ещё мы встретимся не раз!

С надежной дружбой на свете

Тебя не страшит ничего!

За всю команду один в ответе,

И вся команда постоит за одного!

Сильны мы содружеством,

Своею стойкостью, волею, мужеством!

Сильны мы сноровкою,

Всегда умелою, смелою, ловкою.

Ты трудностей не бойся, если путь тяжёл.

Чем слаженней команда, тем вернее гол!

Стремительность и твёрдость, решительность и бодрость —

Вот это и есть футбол!

Перевод песни

C'est ça le foot

Musique : Isaac Dunayevsky Paroles : Mikhail Matusovsky

Comme si la distance était une mer bleue,

Au-dessus de nous, c'est un ciel clair, au-dessus de nous, c'est un ciel clair !

Et ça fait du bruit, sans cesser un instant,

Stade ouvert au soleil.

Et ainsi nous entrons dans le champ,

Les vrais mots à retenir :

"Il n'y a pas que les jambes qui sont nécessaires dans le football -

Tu as besoin d'une tête dans le football, au fait !

Nous sommes forts dans le Commonwealth,

Avec son endurance, sa volonté, son courage !

Nous sommes forts en dextérité,

Toujours habile, courageux, adroit.

N'ayez pas peur des difficultés si le chemin est dur.

Plus l'équipe est coordonnée, plus l'objectif est précis !

Rapidité et fermeté, détermination et vivacité -

C'est ça le foot !

Toi et de bons amis êtes ensemble

Partage et honneurs, et travail, partage et honneurs, et travail !

Et ne reste pas immobile une minute -

N'oubliez pas que tous ceux qui s'égarent sont battus !

Être digne de la gloire de l'équipe

Et apprenez une sage leçon:

Seul et sur le terrain - toujours pas un guerrier,

Seul et sur le terrain, comme vous le savez, n'est pas un joueur !

Nous sommes forts dans le Commonwealth,

Avec son endurance, sa volonté, son courage !

Nous sommes forts en dextérité,

Toujours habile, courageux, adroit.

N'ayez pas peur des difficultés si le chemin est dur.

Plus l'équipe est coordonnée, plus l'objectif est précis !

Rapidité et fermeté, détermination et vivacité -

C'est ça le foot !

Un vent léger agite les bannières.

La marche du football sonne pour nous, la marche du football sonne pour nous.

Sur le tapis vert du stade

Nous nous rencontrerons plus d'une fois !

Avec une amitié fiable dans le monde

Rien ne vous fait peur !

Pour toute l'équipe un dans la réponse,

Et toute l'équipe se lèvera pour un !

Nous sommes forts dans le Commonwealth,

Avec son endurance, sa volonté, son courage !

Nous sommes forts en dextérité,

Toujours habile, courageux, adroit.

N'ayez pas peur des difficultés si le chemin est dur.

Plus l'équipe est coordonnée, plus l'objectif est précis !

Rapidité et fermeté, détermination et vivacité -

C'est ça le foot !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes