Метель - Георгий Колдун
С переводом

Метель - Георгий Колдун

Альбом
Стереорай
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
158720

Voici les paroles de la chanson : Метель , artiste : Георгий Колдун Avec traduction

Paroles : Метель "

Texte original avec traduction

Метель

Георгий Колдун

Оригинальный текст

Ты, затаив дыхание, слушаешь метель

Шоколадом белым покрывая,

Зима застелет мне холодную постель

Знакомой колыбельной строки напевая

Летят в лицо снежинками мечты

И, превращаясь в слезы, плачут в непогоду

Так больно было признавать себе, что ты

Теперь один в цепях своей свободы

Зачем тебе бояться темноты

Ведь все, что озарилось светом, оказалось ложью

Среди знакомых лиц, что выбирал себе не ты

Узнать друзей вдруг оказалось невозможным

Отдаться ветру, куда глаза глядят идти,

Не думая, что ждет за поворотом

Ведь все то золото, что собирал ты на пути

Вдруг оказалось лишь дешевой позолотой

Вот видишь, предсказания сбылись

Не споря, кто последним засмеется

Ты сам себе придумал эту жизнь

Где одиночество в награду достается

Скрещением линий на ладони жизнь была

И сердце было тихим пульсом на запястье

В руках твоих блестит осколками стекла

Мозаика, что называлась счастьем

Перевод песни

Vous écoutez avec impatience le blizzard

recouvert de chocolat blanc,

L'hiver fera mon lit froid

Une berceuse familière fredonnant

Des flocons de neige de rêve volent au visage

Et, se transformant en larmes, pleurant par mauvais temps

Ça fait tellement mal d'admettre que tu

Maintenant seul dans les chaînes de sa liberté

Pourquoi as-tu peur du noir

Après tout, tout ce qui était éclairé par la lumière s'est avéré être un mensonge

Parmi les visages familiers que tu n'as pas choisis toi-même

Reconnaître des amis s'est soudainement avéré impossible

Abandonnez-vous au vent, partout où vos yeux cherchent à aller,

Ne pas penser à ce qui attend au coin de la rue

Après tout, tout l'or que vous avez collecté sur le chemin

Tout à coup, il s'est avéré que c'était juste de l'or bon marché

Tu vois, les prédictions se sont réalisées

Ne pas discuter qui aura le dernier mot

Tu t'es inventé cette vie

Où la solitude est récompensée

Le croisement des lignes sur la paume de ta main était la vie

Et le cœur était un pouls silencieux au poignet

Des éclats de verre brillent dans tes mains

Mosaïque qui s'appelait bonheur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes