Voici les paroles de la chanson : La Ultima Sombra , artiste : Gerardo Ortiz Avec traduction
Texte original avec traduction
Gerardo Ortiz
Reflejos de un hombre golpeado
Ahora yo obedezo las reglas del Mayo
El sexto sentido encendido
Por eso yo miro, pa estar advertido
No mato inocentes
Camino hacia enfrente
Peña;
soy el 20
Practica frecuente, preparo mi gente
Camino a mi pueblo adorado
Mi rancho en Italia pa darme un descanzo
Niveles, equipos & rangos, lujos y modales como un siciliano
Mi jefe el Padrino
Con Juancho y Nachito
Guzman;
el chapito
También la familia es parte del equipo
La ultima sombra ahora me han apodado
Pues cuando aparezco los hago pedasos
Mis dedos, mis manos, verlos al matarlos
No conozco vocas que puedan contarlos
Me como sus almas & no soy un mago
Testigos presentes del juicio
Sentencias de muertos aplico
Aborrezco a los enemigos
Aquellos que roban les tengo un castigo
20 mandamientos maneja el amigo
Ahora que se puso de moda
Matar por dinero
Faltar el respeto
Aplican en mi restricciones, cambio & reacciones, las corporaciones
Anillos de acero
Cuidar el terreno
Presión al gobierno
Yo soy el teniente, aquí los espero
Siniestro, activo, perfecto
Esos aparatos me hicieron maestro
La sierra, sus mares, mi rancho
Nayarit mi estado pa ser mas correcto
Mis hijos, familia
Mi gente, oficinas
Cuentas, mercancías
El señor Zambada se aprecia & se estima
La ultima sombra ahora me han apodado
Pues cuando aparezco los hago pedasos
Mis dedos, mis manos, verlos al matarlos
No conozco vocas que puedan contarlos
Me como sus almas & no soy un mago
Testigos presentes del juicio
Sentencias de muertos aplico
Aborrezco a los enemigos
Aquellos que roban les tengo un castigo
20 mandamientos maneja el amigo
Réflexes d'un homme battu
Maintenant j'obéis aux règles de la Mayo
Le sixième sens sur
C'est pourquoi je regarde, pour être prévenu
Je ne tue pas d'innocents
voie à suivre
Peine;
j'ai 20 ans
Pratique fréquente, je prépare mon peuple
Je marche vers ma ville bien-aimée
Mon ranch en Italie pour me donner une pause
Niveaux, équipement et rangs, luxe et manières comme un sicilien
Mon patron le Parrain
Avec Juancho et Nachito
Guzman ;
le chapiteau
La famille fait aussi partie de l'équipe
La dernière ombre maintenant j'ai été surnommé
Eh bien, quand j'apparais, je leur fais des morceaux
Mes doigts, mes mains, les voient en les tuant
Je ne connais pas de voix qui peuvent les compter
Je mange leurs âmes et je ne suis pas un magicien
Témoins présents au procès
Sentences des morts j'applique
Je déteste les ennemis
Ceux qui volent j'ai une punition
20 commandements gère l'ami
Maintenant que c'est à la mode
tuer pour de l'argent
Manque de respect
Ils s'appliquent à mes restrictions, changements et réactions, entreprises
anneaux en acier
prendre soin de la terre
pression gouvernementale
Je suis le lieutenant, ici je t'attends
Sinistre, actif, parfait
Ces gadgets ont fait de moi un professeur
Les montagnes, ses mers, mon ranch
Nayarit mon état pour être plus correct
mes enfants, ma famille
Mes gens, bureaux
factures, marchandises
M. Zambada est apprécié et estimé
La dernière ombre maintenant j'ai été surnommé
Eh bien, quand j'apparais, je leur fais des morceaux
Mes doigts, mes mains, les voient en les tuant
Je ne connais pas de voix qui peuvent les compter
Je mange leurs âmes et je ne suis pas un magicien
Témoins présents au procès
Sentences des morts j'applique
Je déteste les ennemis
Ceux qui volent j'ai une punition
20 commandements gère l'ami
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes