Voici les paroles de la chanson : Valged ööd , artiste : Getter Jaani, Koit Toome Avec traduction
Texte original avec traduction
Getter Jaani, Koit Toome
On päike väljas, kuid ootan ööd
On kuumus linnas, kuid ootan ööd
Mis kaasa haarab, meid kaugustesse viib
On valguskiired, veel kõikjal toas
On pooleli kõik tööd, kuid tean
Kaob päevavalgus, meid ootab valge öö
Merede tuules on päikest ja liiva
Nad ootavad vaid, kui me jõuame sinna.
(o — o — o — o — oo…)
Aeg millest unistad talvel on viimaks nüüd käes (o — o — o — oo…)
Ja suvede sooja toob päev
Valged ööd meid ahvatlevalt kutsuvad kaasa
Keegi meid ei keela koos neid mööda ju saata
Valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
Valged ööd meid ahvatlevalt kutsuvad kaasa
Kuuma suvetuulena meid rändama viivad
Valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
O — o — o — oo…
Sooja suvetuulena
O — o — o — oo…
Soovime vaid rännata
O — o — o — oo…
Keegi meid ei peata
Ja nautima suve me peaksime täiega
On käimata veel nii mitmed teed
Aeg avastada, nüüd ootab ees
Meid rahutuks teeb, see ootus valgest ööst
Merede tuules on päikest ja liiva
Nad ootavad vaid, kui me jõuame sinna.
(o — o — o — oo…)
Aeg millest unistad talvel on viimaks nüüd käes (o — o — o — oo…)
Ja suvede sooja toob päev
Valged ööd meid ahvatlevad, kutsuvad kaasa
Keegi meid ei keela koos neid mööda ju saata
Valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
Valged ööd meid ahvatlevad, kutsuvad kaasa
Kuuma suvetuulena meid rändama viivad
Valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
Need on me valged ööd
O — o — o — oo…
Sooja suvetuulena
O — o — o — oo…
Soovime vaid rännata
O — o — o — oo…
Keegi meid ei peata
Ja nautima suve me peaksime täiega
Käes on aeg, kus vabana end tunda võid
Ja hing me sees nüüd muusikana voolab
Rahvas teab, mis teeb.
On pidu igasühes meis
See las kestab veel.
Las ta kestab veel
Käes on aeg, kus vabana end tunda võid
Ja hing me sees nüüd muusikana voolab
Rahvas teab, mis teeb.
On pidu igasühes meis
See las kestab veel.
Las ta kestab veel
O — o — o — oo…
O — o — o — oo…
O — o — o — oo…
Keegi meid ei peata
Ja nautima suve me peaksime täiega
Il fait beau, mais j'attends la nuit
Il fait chaud dans la ville, mais j'attends la nuit avec impatience
Ce qu'il faut nous emmène loin
Il y a des rayons de lumière, toujours partout dans la pièce
Tout le travail est en cours, mais je sais
La lumière du jour disparaît, une nuit blanche nous attend
Le vent marin a du soleil et du sable
Ils n'attendront que lorsque nous arriverons.
(o - o - o - o - oo…)
Le moment dont vous rêvez en hiver est enfin arrivé (o - o - o - oo…)
Et la chaleur de l'été apporte le jour
Les nuits blanches nous invitent
Personne ne nous interdit de les transmettre
nuit blanche
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
Les nuits blanches nous invitent
Ils nous emmènent dans un vent chaud d'été
nuit blanche
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
O - o - o - oo…
Dans le vent chaud de l'été
O - o - o - oo…
Nous voulons juste voyager
O - o - o - oo…
Personne ne nous arrête
Et nous devrions profiter de l'été au maximum
Il y a encore tellement de chemins à parcourir
Le temps de découvrir, attend maintenant
Ce qui nous rend mal à l'aise, c'est l'attente d'une nuit blanche
Le vent marin a du soleil et du sable
Ils n'attendront que lorsque nous arriverons.
(o - o - o - oo…)
Le moment dont vous rêvez en hiver est enfin arrivé (o - o - o - oo…)
Et la chaleur de l'été apporte le jour
Les nuits blanches nous attirent, nous invitent
Personne ne nous interdit de les transmettre
nuit blanche
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
Les nuits blanches nous attirent, nous invitent
Ils nous emmènent dans un vent chaud d'été
nuit blanche
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
Ce sont nos nuits blanches
O - o - o - oo…
Dans le vent chaud de l'été
O - o - o - oo…
Nous voulons juste voyager
O - o - o - oo…
Personne ne nous arrête
Et nous devrions profiter de l'été au maximum
C'est le moment de se sentir libre
Et l'âme en nous coule maintenant comme de la musique
Les gens savent ce qu'ils font.
Il y a une fête en chacun de nous
Ce tir est toujours en cours.
Laisse durer
C'est le moment de se sentir libre
Et l'âme en nous coule maintenant comme de la musique
Les gens savent ce qu'ils font.
Il y a une fête en chacun de nous
Ce tir est toujours en cours.
Laisse durer
O - o - o - oo…
O - o - o - oo…
O - o - o - oo…
Personne ne nous arrête
Et nous devrions profiter de l'été au maximum
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes