Voici les paroles de la chanson : Lazaretto , artiste : Ghostemane Avec traduction
Texte original avec traduction
Ghostemane
I don’t know where to begin, I think I’m
(Moments away)
From everything crumbling all around me, so
(Show me the way)
Out of the deep end, now my back is
(Bowing in pain)
I might be jumpin' the gun, I might be jumpin' the gun, I might be jumpin'
(Oh no, the shame)
Where will I end up?
(Uh, uh, uh)
If I don’t wake up tomorrow
I let the pain do me in
Wake him in the middle of the night, I feel I’m all alone
And, oh, where did he go?
Where did he go?
(Sometimes, I think I’ll never know)
Speaking all pain and all the things that made us hate him
«What an ego»
(I guess I’m better off than I know)
You’re afraid now, 'fraid now, 'fraid now, 'fraid now, 'fraid now
(Not get it, not-not get it, not-not get it, not-not get it)
I don’t know where to begin, I think I’m
(Moments away)
From everything crumbling all around me, so
(Show me the way)
Out of the deep end, now my back is
(Bowing in pain)
I might be jumpin' the gun, I might be jumpin' the gun, I might be jumpin'
(Oh no, the shame)
Where will I end up?
(Don't let the pain do you in)
Je ne sais pas par où commencer, je pense que je suis
(À quelques instants)
De tout ce qui s'effondre autour de moi, alors
(Montre moi le chemin)
Hors du fond, maintenant mon dos est
(s'inclinant de douleur)
Je sauterai peut-être l'arme, je sauterai peut-être l'arme, je sauterai peut-être
(Oh non, la honte)
Où vais-je finir ?
(UH uh uh)
Si je ne me réveille pas demain
Je laisse la douleur me faire dans
Réveille-le au milieu de la nuit, j'ai l'impression d'être tout seul
Et, oh, où est-il allé ?
Où est-il allé?
(Parfois, je pense que je ne saurai jamais)
Parlant de toute douleur et de toutes les choses qui nous ont fait le haïr
"Quel ego"
(Je suppose que je suis mieux loti que je ne le pense)
Tu as peur maintenant, peur maintenant, peur maintenant, peur maintenant, peur maintenant
(Je ne comprends pas, je ne comprends pas, je ne comprends pas, je ne comprends pas)
Je ne sais pas par où commencer, je pense que je suis
(À quelques instants)
De tout ce qui s'effondre autour de moi, alors
(Montre moi le chemin)
Hors du fond, maintenant mon dos est
(s'inclinant de douleur)
Je sauterai peut-être l'arme, je sauterai peut-être l'arme, je sauterai peut-être
(Oh non, la honte)
Où vais-je finir ?
(Ne laissez pas la douleur vous envahir)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes