Serenata - Gianluca

Serenata - Gianluca

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Serenata , artiste : Gianluca Avec traduction

Paroles : Serenata "

Texte original avec traduction

Serenata

Gianluca

Texte original

Esto es como una serenata que jamás te di

Te vi ayer en mis recuerdos, lo siento por todo

Creí que estaría mejor así

Ojalá lo entendieras, duele aquí

Aunque todos me conozcan

Nadie me conoce así

No puedo hacer na' más que echarte de menos

Cuando las luces se apagan

Quisiera que esto fuera un juego

Y verte de nuevo mañana

Sé que nos vamos a ir lejos

Hasta que nos haga falta

Fue un adiós, no un hasta luego

Mis emociones están bloqueadas

Aún pienso mucho en ti

Más de lo que debería

Quiero saber si comiste

Cómo va todo en tu vida

Yo tengo un vacío aquí

Sigue abierta la herida

Tú me dabas más de lo que pensaba que alguien podría

Baby, lo siento

Creí que eras la que más conocía de mí

Y ahora entiendo

No sé ni quién soy yo

Cambios en mi interior

Nublado en el exterior

Contigo olvidaba todo

Lo que pasa a mi alrededor

Sigo dentro de tu red

Siendo tu presa

Es que lo que tuvimos

Fue muy intenso

Ojalá poder sacar todo esto de mi cabeza

Que me escuches y te enteres lo que pienso

No puedo hacer na' más que echarte de menos

Cuando las luces se apagan

Quisiera que esto fuera un juego

Y verte de nuevo mañana

Sé que nos vamos a ir lejos

Hasta que nos haga falta

Fue un adiós no un hasta luego

Mis emociones están bloqueadas

Ya no te veo más

Ya no te veo acá

Ya no te puedo amar

Es sueño o realidad

No te siento

Traduction de la chanson

C'est comme une sérénade que je ne t'ai jamais donnée

Je t'ai vu hier dans mes souvenirs, je suis désolé pour tout

Je pensais que ce serait mieux ainsi

J'aimerais que tu comprennes, ça fait mal ici

Bien que tout le monde me connaisse

personne ne me connaît comme ça

Je ne peux rien faire d'autre que tu me manques

Quand les lumières s'éteignent

J'aimerais que ce soit un jeu

Et à demain

Je sais qu'on s'en va

Jusqu'à ce que nous en ayons besoin

C'était un au revoir, pas un à plus tard

Mes émotions sont bloquées

Je pense encore beaucoup à toi

plus que je ne devrais

Je veux savoir si tu as mangé

Comment va ta vie

j'ai un vide ici

La plaie reste ouverte

Tu m'as donné plus que je ne pensais que quelqu'un pourrait

Bébé, je suis désolé

Je pensais que tu étais celui qui en savait le plus sur moi

et maintenant je comprends

Je ne sais même pas qui je suis

Changements en moi

Nuageux à l'extérieur

Avec toi j'ai tout oublié

Que se passe-t-il autour de moi

je suis toujours dans ton reseau

être ta proie

Est-ce ce que nous avions

C'était très intense

J'aimerais pouvoir sortir tout ça de ma tête

Que tu m'écoutes et que tu découvres ce que je pense

Je ne peux rien faire d'autre que tu me manques

Quand les lumières s'éteignent

J'aimerais que ce soit un jeu

Et à demain

Je sais qu'on s'en va

Jusqu'à ce que nous en ayons besoin

C'était un au revoir pas un à plus tard

Mes émotions sont bloquées

je ne te vois plus

je ne te vois plus ici

je ne peux plus t'aimer

Est-ce un rêve ou la réalité

je ne te sens pas

Autres chansons de l'artiste :

1

Tomorrow

Gianluca, Gianluca Bezzina • 2013

3

Intro

Gianluca • 2019

4

Damme na mano

Gianluca • 2012

5

Amor Digital

Kid Poison, Gianluca, Baby J • 2018

6

Pe troppe vote

Gianluca • 2012

7

Quel tuo pantalone

Gianluca • 2012

8

E dai

Gianluca • 2012

9

Doppio gioco

Gianluca • 2012

10

Ayer

Young Cister, Gianluca • 2018

11

El Viento

Gianluca, Polima WestCoast • 2019

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes