A Domani - GionnyScandal
С переводом

A Domani - GionnyScandal

  • Альбом: Emo

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: italien
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : A Domani , artiste : GionnyScandal Avec traduction

Paroles : A Domani "

Texte original avec traduction

A Domani

GionnyScandal

Оригинальный текст

Cinque di notte, fisso ancora il muro

Chissà se sei sveglia, se hai ancora paura del buio

A quest’ora saremmo

Entrambi a parlare nel letto

A baciarci per ore, fin quando

Tu ti addormentavi sopra di me

Volavamo assieme, ad alta quota

Ora volo solo, come un pilota, un astronauta

Vorrei tanto fosse un’arrivederci

Che mentre il mondo dorme, arrivi, mi svegli, e mi ripeti

Amore, se era un sogno mi potresti svegliare?

Rivoglio sulla pelle le tue impronte digitali

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi addio, ma dimmi «a domani»

Grazie perché mi hai portato in paradiso

Senza uccidermi, senza uccidermi mai

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi «addio», ma dimmi «a domani»

E io ci ho provato ad esser perfetto

E dimmi tu «addio», che io non riesco

E me ne sto zitto, mi chiedi a che penso, di dirti qualcosa

E ti chiedo scusa, ma non so di cosa

Se tu avessi sentito freddo

Avrei preso in prestito il sole

Se il cielo fosse stato coperto

Gli avrei cambiato colore

Volavamo assieme, ad alta quota

Ora volo solo, come un pilota, un astronauta

Vorrei tanto fosse un’arrivederci

Che mentre il mondo dorme, arrivi, mi svegli, e mi ripeti

Amore, se era un sogno mi potresti svegliare?

Rivoglio sulla pelle le tue impronte digitali

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi addio, ma dimmi «a domani»

Grazie perché mi hai portato in paradiso

Senza uccidermi, senza uccidermi mai

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi «addio», ma dimmi «a domani»

Amore, se è un sogno mi potresti svegliare?

Rivoglio sulla pelle le tue impronte digitali

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi addio, ma dimmi «a domani»

Grazie perché mi hai portato in paradiso

Senza uccidermi, senza uccidermi mai

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi «addio», ma dimmi «a domani»

Перевод песни

Cinq heures du matin, je fixe toujours le mur

Qui sait si tu es éveillé, si tu as encore peur du noir

A cette époque, nous serions

Tous les deux parlent au lit

Embrasser pendant des heures, jusqu'à ce que

Tu t'es endormi sur moi

Nous avons volé ensemble, à haute altitude

Maintenant je vole seul, comme un pilote, un astronaute

J'aimerais que ce soit un au revoir

Que pendant que le monde dort, tu arrives, réveille-moi et répète-moi

Bébé, si c'était un rêve pourrais-tu me réveiller ?

Je veux que tes empreintes digitales reviennent sur ma peau

Je ne veux pas les étoiles, je veux que tu restes

Et ne m'écris pas au revoir, mais dis-moi "à demain"

Merci de m'avoir emmené au paradis

Sans me tuer, sans jamais me tuer

Je ne veux pas les étoiles, je veux que tu restes

Et ne m'écris pas "au revoir", mais dis-moi "à demain"

Et j'ai essayé d'être parfait

Et tu me dis "au revoir" que je ne peux pas

Et je me tais, tu me demandes ce que je pense, pour te dire quelque chose

Et je suis désolé, mais je ne sais pas quoi

Si tu avais eu froid

j'aurais emprunté le soleil

Si le ciel était couvert

j'aurais changé sa couleur

Nous avons volé ensemble, à haute altitude

Maintenant je vole seul, comme un pilote, un astronaute

J'aimerais que ce soit un au revoir

Que pendant que le monde dort, tu arrives, réveille-moi et répète-moi

Bébé, si c'était un rêve pourrais-tu me réveiller ?

Je veux que tes empreintes digitales reviennent sur ma peau

Je ne veux pas les étoiles, je veux que tu restes

Et ne m'écris pas au revoir, mais dis-moi "à demain"

Merci de m'avoir emmené au paradis

Sans me tuer, sans jamais me tuer

Je ne veux pas les étoiles, je veux que tu restes

Et ne m'écris pas "au revoir", mais dis-moi "à demain"

Bébé, si c'est un rêve pourrais-tu me réveiller ?

Je veux que tes empreintes digitales reviennent sur ma peau

Je ne veux pas les étoiles, je veux que tu restes

Et ne m'écris pas au revoir, mais dis-moi "à demain"

Merci de m'avoir emmené au paradis

Sans me tuer, sans jamais me tuer

Je ne veux pas les étoiles, je veux que tu restes

Et ne m'écris pas "au revoir", mais dis-moi "à demain"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes