Timide variazioni - Giorgio Gaber
С переводом

Timide variazioni - Giorgio Gaber

  • Альбом: Polli d'allevamento

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: italien
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Timide variazioni , artiste : Giorgio Gaber Avec traduction

Paroles : Timide variazioni "

Texte original avec traduction

Timide variazioni

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Quando ero giovane

Mi piacevano tanto le donne e le filosofie

Ero un ragazzo attento e mi buttavo

Mi verificavo nei rapporti aperti

E gocciolavo amore

Da tutte le parti amore

Quando ero giovane mi piacevano molto

Le notti e le periferie

Mi coinvolgevano le innovazioni

Le arti i grandi mutamenti

E vedevo il nuovo

Da tutte le parti il nuovo

Non c'è niente da fare

Deve essere vero che sto invecchiando

Non c’entra niente con l’età

Il sintomo più chiaro è che guardando il mondo

Non mi interessano e non mi sorprendono le novità

Eppure mi hanno detto che succede di tutto

Che ci sono cose molto interessanti

E anche originali

Che ci sono cose veramente strane veramente nuove

Grandi cambiamenti grandi innovazioni

Peccato che a me sembrano soltanto

Timide e modeste variazioni

Che nella loro velleità

Hanno l’aria e la pretesa di sfacciate novità

Quando ero giovane mi attiravano molto

La sofferenza e la sociologia

Quando hai vent’anni

Non ti puoi mica risparmiare devi occuparti del mondo

Che è lì che aspetta

La tua spinta per cambiare il mondo

A vent’anni tutti scrivono

Fantastiche rabbiose poesie

A vent’anni tutti fanno decisivi

Importantissimi interventi

Dopo i vent’anni

Li fanno solo i deficienti li fanno

Non c'è niente da fare

Il mondo è noioso e si sta ripetendo

O sono io che son distratto

Sarà che sono anziano o forse presuntuoso

Ma ho l’impressione di avere già capito tutto

Eppure effettivamente ogni giorno succede qualcosa

Ci sono cose molto appariscenti

E anche fastidiose

E sono cose veramente gravi e c'è un gran casino

Di sconvolgimenti non si può ignorare

Sì ma io volevo dire la mia vita la tua vita

Insomma la vita

Ho il sospetto che rimanga sempre uguale

E qualsiasi cambiamento

Che sembrava così enorme e sconvolgente

Riguardato alla distanza non è altro che esteriore ed apparente

Va a finire che in sostanza

È davvero tutto uguale

Oppure sono io che non capisco più un cazzo

Перевод песни

Quand j'étais jeune

J'aimais tellement les femmes et les philosophies

J'étais un gars prudent et je me suis jeté

Je me suis vérifié dans les relations ouvertes

Et je dégoulinais d'amour

L'amour de partout

Quand j'étais jeune je les aimais beaucoup

Les nuits et la banlieue

Les innovations m'ont impliqué

Les arts les grands changements

Et j'ai vu le nouveau

De tous côtés le nouveau

Il n'y a rien à faire

C'est vrai que je vieillis

ça n'a rien à voir avec l'âge

Le symptôme le plus clair est que regarder le monde

Je ne suis pas intéressé et je ne suis pas surpris par les nouvelles

Pourtant ils m'ont dit que tout arrive

Qu'il y a des choses très intéressantes

Et aussi d'origine

Qu'il y a des choses vraiment bizarres qui sont vraiment nouvelles

De grands changements de grandes innovations

Dommage qu'ils me semblent juste

Variations timides et modestes

Que dans leurs ambitions

Ils ont l'air et la prétention d'une nouveauté effrontée

Quand j'étais jeune, ils m'attiraient beaucoup

Souffrance et sociologie

Quand tu as vingt ans

Tu ne peux pas te sauver, tu dois prendre soin du monde

Qui attend là

Votre volonté de changer le monde

A vingt ans, tout le monde écrit

Fantastiques poèmes en colère

A vingt ans, tout le monde est décisif

Des interventions très importantes

Après vingt ans

Seuls les abrutis les fabriquent

Il n'y a rien à faire

Le monde est ennuyeux et se répète

Ou est-ce moi qui suis distrait

Peut-être que je suis vieux ou peut-être présomptueux

Mais j'ai l'impression d'avoir déjà tout compris

Pourtant, quelque chose se passe réellement tous les jours

Il y a des choses très flashy

Et ennuyeux aussi

Et ce sont des choses vraiment sérieuses et il y a un gros gâchis

Les bouleversements ne peuvent être ignorés

Oui mais je voulais dire ma vie ta vie

Bref, la vie

Je soupçonne qu'il reste toujours le même

Et tout changement

Cela avait l'air si énorme et choquant

Soucieux de distance, il n'est rien d'autre qu'extérieur et apparent

Il s'avère qu'essentiellement

C'est vraiment tout pareil

Ou c'est moi qui comprends plus rien

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes