Voici les paroles de la chanson : (Theme From) Midnight Express , artiste : Giorgio Moroder Avec traduction
Texte original avec traduction
Giorgio Moroder
As the night is leaving
Silently retreating down an empty hall
Suddenly a stirring
Finally recurring where I let it fall
Following the wanderings of a dream
A dream that keeps my soul alive
Believing in an open sky
Believing in a love.
Dancing with a stranger
Careless of the danger there within his smile
While the dew was forming
Breathing in the morning like a sleeping child.
If the memory of the light should fade
Horizons reaching cold and blue
Until your heart is free to fly
Then I will keep the sun for you.
Until you touch the open sky
Then I will keep the sun for you
Until we never say goodbye
Then I will keep the sun for you.
Alors que la nuit s'en va
Se retirer silencieusement dans une salle vide
Tout à coup, une agitation
Enfin récurrent là où je le laisse tomber
Suivre les pérégrinations d'un rêve
Un rêve qui garde mon âme en vie
Croire en un ciel ouvert
Croire en un amour.
Danser avec un inconnu
Insouciant du danger qu'il y a dans son sourire
Pendant que la rosée se formait
Respirer le matin comme un enfant endormi.
Si le souvenir de la lumière devait s'estomper
Horizons atteignant le froid et le bleu
Jusqu'à ce que ton cœur soit libre de voler
Alors je garderai le soleil pour toi.
Jusqu'à ce que tu touches le ciel ouvert
Alors je garderai le soleil pour toi
Jusqu'à ce que nous ne disions jamais au revoir
Alors je garderai le soleil pour toi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes