Voici les paroles de la chanson : amor de verão , artiste : Giulia Be Avec traduction
Texte original avec traduction
Giulia Be
Foi um amor de verão, mas como foi amor
Saudade da sua pele salgada, deitada
Juntinha me passando calor
Como eu me lembro do seu beijo
E do seu sorriso e do seu olhar
Daquela noite se amando sobre as estrelas
Escutando o barulhinho do mar
Hoje em dia só as ondas que me entendem
Por você foram amadas como eu fui também
Foi um amor de verão, mas como foi amor
Saudade da sua pele salgada, deitada
Juntinha me passando calor
Em outra vida meu bem
O mar vai conspirar a nosso favor
Em outro verão, meu bem, vai voltar o nosso amor
Foi um amor de verão
Escapando pelas minhas mãos
Foi um amor de verão
Mas como foi amor
C'était un amour d'été, mais comment était l'amour
Votre peau salée vous manque, allongé
Peu près me donnant de la chaleur
Comment je me souviens de ton baiser
Et ton sourire et ton regard
De cette nuit tombant amoureux des étoiles
Écouter le bruit de la mer
Aujourd'hui, seules les vagues qui me comprennent
Ils étaient aimés de toi comme moi aussi
C'était un amour d'été, mais comment était l'amour
Votre peau salée vous manque, allongé
Peu près me donnant de la chaleur
Dans une autre vie ma chérie
La mer conspirera en notre faveur
Dans un autre été, ma chère, notre amour reviendra
C'était un amour d'été
S'échappant entre mes mains
C'était un amour d'été
Mais comment était l'amour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes