
Voici les paroles de la chanson : Give It All , artiste : Nahko and Medicine For The People Avec traduction
Texte original avec traduction
Nahko and Medicine For The People
…It's made a fractured line
Looks like it’s from God
Maybe God was my dog…
Time to pull out my paints
Brand new canvas, get things straight
There are no lines here
Double rainbows make Great Lakes
Koda spoke Anishinaabe
She is a key,
Bear
Let her open
Everywhere I see is stress
Wonder what we gon' lose next
Well it won’t be sweet love cause
It’s my lesson, it’s my teacher
Malcolm X or Martin Luther
And I am neither
Perfect world what is this
Does it even exist
And would I live there?
Mmmm if I can learn to be alone
I will always have a home
Give it all you got
Give it all you got
All you’ve gained and all you’ve lost
And that’s a lot.
Yeah, that’s a lot
Know the road like dharma bums
From the Catskills to old San Juan
With just an atlas
Well it was magic
Thank you Paul for those directions
Or the bridge ore Indian Ocean
Those troubled waters, no longer silenced
In the dreaming Uluru I heard brumbies singing to me
And casting lines to Palestine
Aotearoa my wairua
It’s nice to know life like that
From the Mauna Standing Rock
There were moments I got lost
Denominators, so fuck the haters
Pa’akai, down Ecuador
Standing room on the jungle floor
Can’t take our language
Can’t drink the oil
Lost a baby, lost a friend
Some days my family’s lost again
To the trauma to the war
That’s how I learned to be alone
Coming from a broken home
That’s how I learned to be alone
Coming from a broken home
Give me all you got
Give me all you got
We’ll make stories, we’ll make love
And that’s enough.
Yeah that’s enough
We’ll make stories, we’ll make love
And that’s a lot.
Yeah, that’s a lot
… Il a fait une ligne fracturée
On dirait que ça vient de Dieu
Peut-être que Dieu était mon chien…
Il est temps de sortir mes peintures
Nouvelle toile, mettez les choses au clair
Il n'y a pas de lignes ici
Les doubles arcs-en-ciel font les Grands Lacs
Koda parlait Anishinaabe
Elle est une clé,
Ours
Laisse-la s'ouvrir
Partout où je vois, c'est du stress
Je me demande ce que nous allons perdre ensuite
Eh bien, ce ne sera pas un doux amour car
C'est ma leçon, c'est mon professeur
Malcolm X ou Martin Luther
Et je ne suis ni l'un ni l'autre
Un monde parfait, qu'est-ce que c'est ?
Existe-t-il même
Et est-ce que j'y vivrais ?
Mmmm si je peux apprendre à être seul
J'aurai toujours une maison
Donnez tout ce que vous avez
Donnez tout ce que vous avez
Tout ce que tu as gagné et tout ce que tu as perdu
Et c'est beaucoup.
Oui, c'est beaucoup
Connaître la route comme des clochards du dharma
Des Catskills au vieux San Juan
Avec juste un atlas
Eh bien, c'était magique
Merci Paul pour ces indications
Ou le pont de l'océan Indien
Ces eaux troubles, plus réduites au silence
Dans le rêve d'Uluru, j'ai entendu des brumbies chanter pour moi
Et lancer des lignes vers la Palestine
Aotearoa mon wairua
C'est agréable de connaître la vie comme ça
Du Mauna Standing Rock
Il y a eu des moments où je me suis perdu
Dénominateurs, alors nique les haineux
Pa'akai, en bas de l'Equateur
Place debout sur le sol de la jungle
Je ne peux pas prendre notre langue
Je ne peux pas boire l'huile
Perdu un bébé, perdu un ami
Certains jours, ma famille est encore perdue
Au traumatisme de la guerre
C'est comme ça que j'ai appris à être seul
Venant d'un foyer brisé
C'est comme ça que j'ai appris à être seul
Venant d'un foyer brisé
Donne-moi tout ce que tu as
Donne-moi tout ce que tu as
On fera des histoires, on fera l'amour
Et ça suffit.
Ouais ça suffit
On fera des histoires, on fera l'amour
Et c'est beaucoup.
Oui, c'est beaucoup
Dispatch, Nahko and Medicine For The People, Raye Zaragoza • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes