Voici les paroles de la chanson : Die alte Geschichte , artiste : GLASHAUS Avec traduction
Texte original avec traduction
GLASHAUS
Was soll ich sagen damit du mitfühlst
Wie es mich kopf und kragen kostet und dich mit aufwühlt
Du spürst es nur richtig wenn du wie ich hinfällst
So ist es nicht wichtig ich weiss es doch selbst
Es ist die alte geschichte das alte lied
Es sind nur neue gesichter aber du weißt was geschieht
Der eine ist nicht da und der andere verliebt
Es ist die alte geschichte das alte lied
Wie soll ich es schildern, das es dir ernst erscheint
Wo find' ich die bilder die dir mein innerstes zeigen
Ich frag' mich wie ich beschreib', dass meine welt untergeht
Wenn ich doch ganz genau weiss, dass deine sich weiterdreht
Ich frag' mich wie ich erklär', dass es mein herz zerreisst
Wenn es niemanden mehr gibt der nicht darauf scheisst
Es ist das alte problem aus dem uraltem film
Keiner will ihn mehr sehen aber ich bin halt drin
Que puis-je dire pour te faire sympathiser
Comment ça me coûte ma tête et mon col et ça te dérange aussi
Tu ne le sens vraiment que lorsque tu tombes comme je l'ai fait
Donc ce n'est pas important, je le sais moi-même
C'est la vieille histoire, la vieille chanson
C'est juste de nouveaux visages mais tu sais ce qui se passe
L'un n'est pas là et l'autre est amoureux
C'est la vieille histoire, la vieille chanson
Comment devrais-je le décrire que tu sembles sérieux
Où puis-je trouver les images qui vous montrent mon être le plus profond
Je me demande comment décrire que mon monde se termine
Quand je sais avec certitude que le tien continue de tourner
Je me demande comment je peux expliquer que ça déchire mon cœur
Quand il n'y a plus personne qui s'en fout
C'est le vieux problème du film ancien
Personne ne veut plus le voir, mais je suis dedans
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes