
Voici les paroles de la chanson : Fighter , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
After all you put me through
You'd think I'd despise you
But in the end, I wanna thank you
'Cause you made me that much stronger
Well, I thought I knew you
Thinkin' that you were true
Guess I, I couldn't trust, called your bluff
Time is up 'cause I've had enough
You were there by my side
Always down for the ride
But your joy ride just came down in flames
'Cause your greed sold me out in shame, mhm
After all of the stealing and cheating
You probably think that I hold resentment for you
But uh-uh, oh no, you're wrong
'Cause if it wasn't for all that you tried to do
I wouldn't know just how capable
I am to pull through
So I wanna say thank you, 'cause it
Makes me that much stronger
Makes me work a little bit harder
Makes me that much wiser
So thanks for making me a fighter
Made me learn a little bit faster
Made my skin a little bit thicker
Makes me that much smarter
So thanks for making me a fighter
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, yeah, yeah, ohh
Never saw it coming
All of your backstabbing
Just so you could cash in on a good thing
Before I realized your game, aha
I heard you're goin' 'round
Playin' the victim now
But don't even begin feeling I'm the one to blame
'Cause you dug your own grave
After all of the fights and the lies
Guess you're wanting to hold me
But that won't work anymore (No more, a-ha, it's over)
'Cause if it wasn't for all of your torture
I wouldn't know how to be this way now and never back down
So I wanna say thank you, 'cause it
Makes me that much stronger
Makes me work a little bit harder
It makes me that much wiser
So thanks for making me a fighter
Made me learn a little bit faster
Made my skin a little bit thicker
Makes me that much smarter
So thanks for making me a fighter
How could this man I thought I knew
Turn out to be unjust, so cruel?
Could only see the good in you
Pretended not to see the truth
You tried to hide your lies, disguise yourself
Through living in denial
But in the end you'll see, you won't stop me
I am a fighter and I (I'm a fighter)
I ain't gon' stop (I ain't gonna stop)
There is no turning back
I've had enough
Makes me that much stronger
Makes me work a little bit harder (Yeah)
It makes me that much wiser (Oh yeah)
So thanks for making me a fighter
Made me learn a little bit faster (Yeah)
Made my skin a little bit thicker (Yeah, yeah, yeah)
Makes me that much smarter (Yeah)
So thanks for making me a fighter (Fighter)
You thought I would forget but I, I remembered (Ooh-ooh-ooh)
'Cause I remembered (Ooh-ooh-ooh)
I remembered
You thought I would forget (Ooh-ooh)
I remembered (Ooh-ooh)
'Cause I remembered (Ooh)
I remembered
Makes me that much stronger (Ooh-ooh)
Makes me work a little bit harder (Ooh-ooh)
It makes me that much wiser
So thanks for making me a fighter
Made me learn a little bit faster
Made my skin a little bit thicker
Makes me that much smarter
So thanks for making me a fighter
Après tout tu m'as fait traverser
Tu penses que je te méprise
Mais à la fin, je veux te remercier
Parce que tu m'as rendu encore plus fort
Eh bien, je pensais que je te connaissais
Pensant que tu étais vrai
Je suppose que je ne pouvais pas faire confiance, j'ai appelé ton bluff
Le temps est écoulé parce que j'en ai assez
Tu étais là à mes côtés
Toujours prêt pour la balade
Mais votre tour de joie vient de tomber en flammes
Parce que ta cupidité m'a vendu dans la honte, mhm
Après tout le vol et la tricherie
Tu penses probablement que j'ai du ressentiment pour toi
Mais euh-euh, oh non, tu as tort
Parce que si ce n'était pas pour tout ce que tu as essayé de faire
Je ne saurais pas à quel point capable
je dois m'en sortir
Alors je veux dire merci, parce que ça
Me rend d'autant plus fort
Me fait travailler un peu plus dur
Me rend d'autant plus sage
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
M'a fait apprendre un peu plus vite
A rendu ma peau un peu plus épaisse
Me rend d'autant plus intelligent
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, ouais, ouais, ohh
Je ne l'ai jamais vu venir
Tous vos coups dans le dos
Juste pour que vous puissiez encaisser une bonne chose
Avant que je réalise ton jeu, aha
J'ai entendu que tu faisais le tour
Jouer la victime maintenant
Mais ne commence même pas à sentir que je suis le seul à blâmer
Parce que tu as creusé ta propre tombe
Après tous les combats et les mensonges
Je suppose que tu veux me tenir
Mais ça ne marchera plus (Pas plus, a-ha, c'est fini)
Parce que si ce n'était pas pour toutes tes tortures
Je ne saurais pas comment être comme ça maintenant et ne jamais reculer
Alors je veux dire merci, parce que ça
Me rend d'autant plus fort
Me fait travailler un peu plus dur
Cela me rend d'autant plus sage
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
M'a fait apprendre un peu plus vite
A rendu ma peau un peu plus épaisse
Me rend d'autant plus intelligent
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
Comment cet homme que je pensais connaître
Se révéler injuste, si cruel ?
Je ne pouvais voir que le bien en toi
J'ai fait semblant de ne pas voir la vérité
Tu as essayé de cacher tes mensonges, de te déguiser
En vivant dans le déni
Mais à la fin tu verras, tu ne m'arrêteras pas
Je suis un combattant et je (je suis un combattant)
Je ne vais pas m'arrêter (je ne vais pas m'arrêter)
Il n'y a pas de retour en arrière
j'en ai eu assez
Me rend d'autant plus fort
Me fait travailler un peu plus dur (Ouais)
Cela me rend beaucoup plus sage (Oh ouais)
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
M'a fait apprendre un peu plus vite (Ouais)
J'ai rendu ma peau un peu plus épaisse (Ouais, ouais, ouais)
Ça me rend beaucoup plus intelligent (Ouais)
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant (combattant)
Tu pensais que j'allais oublier mais je, je me suis souvenu (Ooh-ooh-ooh)
Parce que je me suis souvenu (Ooh-ooh-ooh)
Je me suis souvenu
Tu pensais que j'allais oublier (Ooh-ooh)
Je me suis souvenu (Ooh-ooh)
Parce que je me suis souvenu (Ooh)
Je me suis souvenu
Me rend beaucoup plus fort (Ooh-ooh)
Me fait travailler un peu plus dur (Ooh-ooh)
Cela me rend d'autant plus sage
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
M'a fait apprendre un peu plus vite
A rendu ma peau un peu plus épaisse
Me rend d'autant plus intelligent
Alors merci d'avoir fait de moi un combattant
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes