Voici les paroles de la chanson : Azıcık Aşk , artiste : Gökhan Tepe Avec traduction
Texte original avec traduction
Gökhan Tepe
Hadi bi şeytana uy da sokul bana
Günahım aşka sözüm geçmez
Bi kere rüzgâra değdi de yandı ya
İki gözüm yazık ağlaya, ağlaya
Seni arar adres bilmez
Kederi hasrete bağlaya, bağlaya
Bir ömür geçmez
Yoluna bin kere ölmek var
Aşkın ilmine sövmek var
Yapma kalbime kıyma boş yere
Yokluğunda bu dünya dar
Deli yürek seni ezdirmez
Kaderi kendine güldürmez
Azıcık aşk bizi öldürmez
Gittiğin gün bittiğim anda
Bu gece talihi baştan yaz
Sev o kadar da canın yanmaz
Sabaha hiç bi şeyim kalmaz
Gel de tekrar dönsün dünya
Hadi bi şeytana uy da sokul bana
Günahım aşka sözüm geçmez
Bi kere rüzgâra değdi de yandı ya
İki gözüm yazık ağlaya, ağlaya
Seni arar adres bilmez
Kederi hasrete bağlaya, bağlaya
Yoluna bin kere ölmek var
Aşkın ilmine sövmek var
Yapma kalbime kıyma boş yere
Yokluğunda bu dünya dar
Deli yürek seni ezdirmez
Kaderi kendine güldürmez
Azıcık aşk bizi öldürmez
Gün bittiğim anda
Bu gece talihi baştan yaz
Sev o kadar da canın yanmaz
Sabaha hiç bi şeyin kalmaz
Gel de tekrar dönsün dünya
Deli yürek seni ezdirmez
Kaderi kendine güldürmez
Bu gece talihi baştan yaz
Sev o kadar da canın yanmaz
Sabaha hiç bi şeyin kalmaz
Gel de tekrar dönsün dünyam
Allez, suis un démon et entre en moi
Mon péché, je n'ai pas de mots pour l'amour
Une fois qu'il a touché le vent et qu'il a brûlé
Ayez pitié de mes deux yeux, pleurez, pleurez
Vous appelle, ne connaît pas l'adresse
Liez le chagrin au désir, liez-le
Pas toute une vie
Tu dois mourir mille fois sur ton chemin
Il y a une malédiction sur la science de l'amour
Ne blesse pas mon coeur en vain
Sans toi, ce monde est étroit
Le cœur fou ne t'écrasera pas
Le destin ne te fait pas rire
Un peu d'amour ne nous tuera pas
Quand j'ai fini le jour où tu es parti
Réécrivez votre fortune ce soir
J'aime autant, ça ne fera pas de mal
Je n'ai plus rien le matin
Viens et laisse le monde tourner à nouveau
Allez, suis un démon et entre en moi
Mon péché, je n'ai pas de mots pour l'amour
Une fois qu'il a touché le vent et qu'il a brûlé
Ayez pitié de mes deux yeux, pleurez, pleurez
Vous appelle, ne connaît pas l'adresse
Liez le chagrin au désir, liez-le
Tu dois mourir mille fois sur ton chemin
Il y a une malédiction sur la science de l'amour
Ne blesse pas mon coeur en vain
Sans toi, ce monde est étroit
Le cœur fou ne t'écrasera pas
Le destin ne te fait pas rire
Un peu d'amour ne nous tuera pas
quand la journée est finie
Réécrivez votre fortune ce soir
J'aime autant, ça ne fera pas de mal
Tu n'auras plus rien le matin
Viens et laisse le monde tourner à nouveau
Le cœur fou ne t'écrasera pas
Le destin ne te fait pas rire
Réécrivez votre fortune ce soir
J'aime autant, ça ne fera pas de mal
Tu n'auras plus rien le matin
Viens et laisse mon monde tourner à nouveau
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes