Voici les paroles de la chanson : U kraju je mirno , artiste : Goldie, GUDFELAZ, Banzai Avec traduction
Texte original avec traduction
Goldie, GUDFELAZ, Banzai
Sinak, e pa vidi, pazi ovako
Na ulici je džungla, ali ne puca se lako
I što bi sad tu pominj’o metkove s rakom
Ako pucam da te roknem, nemaš frku sa stomakom
Problem, evo biću problem
Pričaću o tome, kako dileri su obični kurtoni
Kako drukaju ortake, kako ne uče u školi
Kako propadnu ko zadnji, nikada nisu u lovi
Dileru izvoli, ulica zove
Mi smo rasli tu na ulici
Na soku od zove, na stotku od smole, dodaj još pedeset
Ali nosili smo cigle kao crnja Fifti Sent
Beng daun, sedi dole, ne znaš ništa
Pocepane tike decembar, ledena kiša
Al nikog nije bilo da pomogne Zlatnom
Kada vraćao je dugove, da ne plati glavom
A na uglu je mirno (još uvek)
U mraku baš je fino (razumeš)
A na uglu je mirno
Samo Najk je zamenio Ribok
A na uglu je mirno (još uvek)
U mraku baš je fino (razumeš)
A na uglu je mirno
Mnogo robije za jeftini život
Radi šta pričaš, ne pričaj šta radiš
Kada voziš kilo, furaš dvesta na magistrali
Kada gori fino, nikad ga ne kališ
Nekad Čokolino, danas tajši u čokoladi
Ladi Dadi, šimi jo Zlatni
Fazon, Čarli Šin ili Muslimović Halid
Rok star, lajf stajl
Reprezenting Centar
Andergraund kraj
Haj ol d tajm
Bacam bisere pred svinje
Ove stihove za pismene
Što slušaju ga pride
Igra je kriva, staviću joj midem
Vutra preko piva, neke šiptarske hibride
Gnjide, znaju gde smo
Sestro, zovi kevu ne znam gde je desno
Ova familija krca
Dileja rep ekskluziva sa ulica TSa
Fils, regarde, regarde ça
Il y a de la jungle dans la rue, mais ce n'est pas facile de tirer
Et qu'en est-il des balles avec le cancer
Si je tire pour te bercer, tu n'as pas de problème d'estomac
Problème, ici je serai un problème
Je vais parler de la façon dont les concessionnaires sont des rideaux ordinaires
Comment ils impriment des amis, comment ils n'étudient pas à l'école
Comme ils périssent comme les derniers, ils ne sont jamais à la chasse
Voici le dealer, la rue appelle
Nous avons grandi ici dans la rue
Sur le jus du callus, sur le centième de la résine, ajoutez cinquante autres
Mais nous portions des briques comme un Fifty Cent noir
Frappez, asseyez-vous, vous ne savez rien
Tiques déchirées décembre, pluie glaciale
Mais il n'y avait personne pour aider le Golden
Quand il a remboursé des dettes, ne pas payer avec sa tête
Et le coin est calme (toujours)
C'est vraiment sympa dans le noir (tu comprends)
Et c'est calme au coin
Seul Nike a remplacé Reebok
Et le coin est calme (toujours)
C'est vraiment sympa dans le noir (tu comprends)
Et c'est calme au coin
Beaucoup d'esclaves pour une vie bon marché
Fais ce que tu dis, ne dis pas ce que tu fais
Quand tu roules un kilo, tu roules deux cents sur l'autoroute
Quand ça brûle bien, tu ne le durcis jamais
Autrefois Čokolino, aujourd'hui tajši au chocolat
Ladi Dadi, shimmy Golden
Fazon, Charlie Sheen ou Halid Muslimovic
Rock star, style de vie
Centre de représentation
Extrémité souterraine
Salut tout le temps
Je jette des perles devant des cochons
Ces versets pour l'écrit
Ce qu'ils écoutent vient
Le jeu est faux, je vais mettre un midi dessus
Vutra sur bière, certains hybrides Shiptar
Nits, ils savent où nous sommes
Sœur, appelle ta mère, je ne sais pas où elle est à droite
Cette famille est bondée
Représentant Dileja exclusif de TSa Street
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes