Never Say Goodbye - Gondwana
С переводом

Never Say Goodbye - Gondwana

  • Альбом: Reggae N Roll

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Never Say Goodbye , artiste : Gondwana Avec traduction

Paroles : Never Say Goodbye "

Texte original avec traduction

Never Say Goodbye

Gondwana

Оригинальный текст

El cielo y sus estrellas

son testigos de mi amor,

cariño en mi universo,

siempre tú eres mi sol.

No quiero verte triste

cada vez que me voy,

porque jamás podría dejarte

lejos de mi corazón.

Babe I never want to say goodbye,

You are the light of my eyes,

the clarity for my mind,

the glow that lights my life.

Babe I never want to say goodbye,

You are the light of my eyes,

the clarity for my mind,

the glow that lights my life.

El tiempo pasa pronto,

no hay motivos de llorar.

El amor que nos tenemos

no se puede terminar.

Tu sonrisa me la llevo,

y en mis viajes siempre está,

ilumina esos momentos

en que sólo quiero regresar.

Babe I never want to say goodbye,

You are the light of my eyes,

the clarity for my mind,

the glow that lights my life.

Babe I never want to say goodbye,

You are the light of my eyes,

the clarity for my mind,

the glow that lights my life.

So, don´t cry my babe,

the universe is my witness.

You are always in my thougths…

Wrapped in my love.

Babe I never want to say goodbye,

You are the light of my eyes,

the clarity for my mind,

the glow that lights my life.

Babe I never want to say goodbye,

You are the light of my eyes,

the clarity for my mind,

the glow that lights my life.

Перевод песни

El cielo y sus estrellas

fils testigos de mi amor,

cariño en mi universo,

siempre tú eres mi sol.

No quiero verte triste

cada vez que me voy,

porque jamás podría dejarte

lejos de mi corazón.

Bébé, je ne veux jamais dire au revoir,

Tu es la lumière de mes yeux,

la clarté de mon esprit,

la lueur qui illumine ma vie.

Bébé, je ne veux jamais dire au revoir,

Tu es la lumière de mes yeux,

la clarté de mon esprit,

la lueur qui illumine ma vie.

El tiempo pasa pronto,

pas de motifs de foin de llorar.

El amor que nos tenemos

no se puede terminar.

Tu sonrisa me la llevo,

y en mis viajes siempre está,

illumina esos momentsos

en que sólo quiero regresar.

Bébé, je ne veux jamais dire au revoir,

Tu es la lumière de mes yeux,

la clarté de mon esprit,

la lueur qui illumine ma vie.

Bébé, je ne veux jamais dire au revoir,

Tu es la lumière de mes yeux,

la clarté de mon esprit,

la lueur qui illumine ma vie.

Alors, ne pleure pas mon bébé,

l'univers est mon témoin.

Tu es toujours dans mes pensées...

Enveloppé dans mon amour.

Bébé, je ne veux jamais dire au revoir,

Tu es la lumière de mes yeux,

la clarté de mon esprit,

la lueur qui illumine ma vie.

Bébé, je ne veux jamais dire au revoir,

Tu es la lumière de mes yeux,

la clarté de mon esprit,

la lueur qui illumine ma vie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes