British Mode - Goose
С переводом

British Mode - Goose

  • Альбом: British Mode

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:57

Voici les paroles de la chanson : British Mode , artiste : Goose Avec traduction

Paroles : British Mode "

Texte original avec traduction

British Mode

Goose

Оригинальный текст

Give me a reason to cool you down, an explanation

I’m gonna lift you to up a crown, a great location

I try to hit it hard

Give me a reason

This ain’t no heart attack

No moderation

Give me a reason to cool you down, an explanation

I’m gonna lift you to up a crown, a great location

I try to hit it hard

Give me a reason

This ain’t no heart attack

No moderation

Give me a reason to cool you down, an explanation

I’m gonna lift you to up a crown, a great location

I’m gonna beat you to the ground, no conversation

Give me a reason to cool you down, an explanation

I try to hit it hard (Top of the game)

Give me a reason (And further more)

This ain’t no heart attack (You hit it hard)

No moderation (Tear us apart)

I try to hit it hard (Top of the game)

Give me a reason (And further more)

This ain’t no heart attack (You hit it hard)

No moderation (Tear us apart)

I try to hit it hard (give me a reason to cool you down)

Give me a reason (an explanation)

This ain’t no heart attack (I'm gonna lift you to up a crown)

No moderation (a great location)

I try to hit it hard (I'm gonna beat you to the ground)

Give me a reason (no conversation)

This ain’t no heart attack (give me a reason to cool you down)

No moderation (an explanation)

Give me a reason to cool you down, an explanation

I’m gonna lift you to up a crown, a great location

I try to hit it hard (I'm gonna beat you to the ground)

Give me a reason (no conversation)

This ain’t no heart attack (give me a reason to cool you down)

No moderation (an explanation)

I try to hit it hard (give me a reason to cool you down)

Give me a reason (an explanation)

This ain’t no heart attack (I'm gonna lift you to up a crown)

No moderation (a great location)

I try to hit it hard (I'm gonna beat you to the ground)

Give me a reason (no conversation)

This ain’t no heart attack (give me a reason to cool you down)

No moderation (an explanation)

Перевод песни

Donnez-moi une raison de vous calmer, une explication

Je vais t'élever jusqu'à une couronne, un super endroit

J'essaie de frapper fort

Donne moi une raison

Ce n'est pas une crise cardiaque

Pas de modération

Donnez-moi une raison de vous calmer, une explication

Je vais t'élever jusqu'à une couronne, un super endroit

J'essaie de frapper fort

Donne moi une raison

Ce n'est pas une crise cardiaque

Pas de modération

Donnez-moi une raison de vous calmer, une explication

Je vais t'élever jusqu'à une couronne, un super endroit

Je vais te battre au sol, pas de conversation

Donnez-moi une raison de vous calmer, une explication

J'essaie de frapper fort (Top of the game)

Donnez-moi une raison (et plus encore)

Ce n'est pas une crise cardiaque (tu frappes fort)

Pas de modération (déchirez-nous)

J'essaie de frapper fort (Top of the game)

Donnez-moi une raison (et plus encore)

Ce n'est pas une crise cardiaque (tu frappes fort)

Pas de modération (déchirez-nous)

J'essaie de frapper fort (donnez-moi une raison de vous calmer)

Donnez-moi une raison (une explication)

Ce n'est pas une crise cardiaque (je vais te soulever jusqu'à une couronne)

Pas de modération (un emplacement idéal)

J'essaie de le frapper fort (je vais te battre au sol)

Donnez-moi une raison (pas de conversation)

Ce n'est pas une crise cardiaque (donnez-moi une raison de vous calmer)

Pas de modération (une explication)

Donnez-moi une raison de vous calmer, une explication

Je vais t'élever jusqu'à une couronne, un super endroit

J'essaie de le frapper fort (je vais te battre au sol)

Donnez-moi une raison (pas de conversation)

Ce n'est pas une crise cardiaque (donnez-moi une raison de vous calmer)

Pas de modération (une explication)

J'essaie de frapper fort (donnez-moi une raison de vous calmer)

Donnez-moi une raison (une explication)

Ce n'est pas une crise cardiaque (je vais te soulever jusqu'à une couronne)

Pas de modération (un emplacement idéal)

J'essaie de le frapper fort (je vais te battre au sol)

Donnez-moi une raison (pas de conversation)

Ce n'est pas une crise cardiaque (donnez-moi une raison de vous calmer)

Pas de modération (une explication)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes