Voici les paroles de la chanson : Songs Of Summer , artiste : Gossling, Alexander Burnett Avec traduction
Texte original avec traduction
Gossling, Alexander Burnett
On a Friday night, a thousand years
You were some mystery, I saw you from a mile
Now you’re just TV and a permanent furrowed brow
You’re not the loving man I know
Where did those songs of summer go?
You wore a summer dress, I put down my drink
The world just disappeared, I couldn’t think at all
Now I can’t make you laugh, can’t even raise a smile
You’re not the tender girl I know
Where did those songs of summer go?
Oh we’ve hardened up, we’re paralysed like stone
We’re older and we’ve lost the need for us
We hardly touch what lies beneath the skin
Like words of faded ink, we’ll let it go
Each night a lover’s fight, always on the mend
This love ain’t fixable, why do we pretend?
I’m scared that bitterness and hate will start to grow
We sit together in a daze
Why did our songs of summer fade?
Oh we’ve hardened up, we’re paralysed like stone
We’re older and we’ve lost the need for us
We hardly touch what lies beneath the skin
Like words of faded ink, we’ll let it go
Where did we go?
When did this love fade?
Where did we go?
How far you sit from me
Where did we go?
Where did our songs of summer go?
Where did we go?
How far you sit from me
Where did we go?
When did this love fade?
Where did we go?
How far you sit from me
Where did we go?
Where did our songs of summer go?
Where did we go?
Where are our songs of summer?
On a Friday night, a thousand years ago
Un vendredi soir, mille ans
Tu étais un mystère, je t'ai vu d'un mile
Maintenant, tu n'es plus qu'une télévision et un sourcil permanent
Tu n'es pas l'homme aimant que je connais
Où sont passées ces chansons d'été ?
Tu portais une robe d'été, j'ai posé mon verre
Le monde a juste disparu, je ne pouvais plus penser du tout
Maintenant, je ne peux pas te faire rire, je ne peux même pas élever un sourire
Tu n'es pas la fille tendre que je connais
Où sont passées ces chansons d'été ?
Oh nous nous sommes endurcis, nous sommes paralysés comme la pierre
Nous sommes plus âgés et nous avons perdu le besoin de nous
Nous touchons à peine ce qui se cache sous la peau
Comme des mots d'encre fanée, nous laisserons tomber
Chaque nuit le combat d'un amoureux, toujours en voie de guérison
Cet amour n'est pas réparable, pourquoi faisons-nous semblant ?
J'ai peur que l'amertume et la haine commencent à grandir
Nous sommes assis ensemble dans un état second
Pourquoi nos chansons d'été se sont-elles estompées ?
Oh nous nous sommes endurcis, nous sommes paralysés comme la pierre
Nous sommes plus âgés et nous avons perdu le besoin de nous
Nous touchons à peine ce qui se cache sous la peau
Comme des mots d'encre fanée, nous laisserons tomber
Où sommes-nous ?
Quand cet amour s'est-il évanoui ?
Où sommes-nous ?
À quelle distance es-tu assis de moi
Où sommes-nous ?
Où sont passées nos chansons d'été ?
Où sommes-nous ?
À quelle distance es-tu assis de moi
Où sommes-nous ?
Quand cet amour s'est-il évanoui ?
Où sommes-nous ?
À quelle distance es-tu assis de moi
Où sommes-nous ?
Où sont passées nos chansons d'été ?
Où sommes-nous ?
Où sont nos chansons d'été ?
Un vendredi soir, il y a mille ans
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes