
Voici les paroles de la chanson : Corren , artiste : Gossos, Macaco Avec traduction
Texte original avec traduction
Gossos, Macaco
És tard, no sé quina hora és
Però és fosc fa estona
És fàcil veure que no hi ets
Ni un paper, ja poc importa
Poso els peus a terra, vull caminar
Necessito despertar en un dia radiant
Encara em queda temps per descobrir
Tot alló que m’he amagat i que no m’he volgut dir
Corren, corren pels carrers, corren
Paraules que no s’esborren, imatges que no se’n van
I ploren, ploren pels carrers, ploren
Com gotes d’aigua s’enyoren, aquells que ja no es veuran
Difícil descobrir qui soc avuí
Una gota em cau mentre un altre em treu la set
Plou i fa sol alhora
Tomba la bala bala
Tomba la bala que m’apuntava, era la meva
I jo mateix em disparava
Raig de llum il·lumina'm, treu-me el fum
Una revolució dins meu, la sedueixo i es transforma
No s’esborren, en conformo en mirar-me
Mirar-me de dins cap a fora
On puc anar-te a buscar?
Nena no és broma…
Hauria d’haver estat diferent
Però en un moment s’han tancat les portes
Poso els peus a terra, vull caminar
Necessito despertar en un dia radiant
Encara em queda temps per descobrir
Tot allò que t’he amagat i que no t’he volgut dir
Corren, corren pels carrers, corren
Paraules que no s’esborren, imatges que no se’n van
I ploren, ploren pels carrers, ploren
Com gotes d’aigua s’enyoren, aquells que ja no es veuran
Il est tard, je ne sais pas quelle heure il est
Mais il fait noir depuis un moment
C'est facile de voir que tu n'es pas là
Pas un papier, ça n'a plus d'importance
Je pose les pieds sur terre, je veux marcher
J'ai besoin de me réveiller par une journée radieuse
j'ai encore le temps de me renseigner
Tout ce que j'ai caché et que je ne voulais pas me dire
Ils courent, ils courent dans les rues, ils courent
Des mots qui ne partent pas, des images qui ne partent pas
Et ils pleurent, ils pleurent dans les rues, ils pleurent
Comme des gouttes d'eau sont manquées, celles-ci ne se verront plus
Difficile de savoir qui je suis aujourd'hui
Une goutte tombe sur moi tandis qu'une autre étanche ma soif
Il pleut et il fait beau en même temps
Tomber la balle balle
La balle qui me visait est tombée, c'était la mienne
Et je me suis tiré une balle
Un rayon de lumière m'éclaire, enlève la fumée de moi
Une révolution en moi, je la séduis et elle se transforme
Ils ne se fanent pas, je les regarde juste
Me regardant de l'intérieur
Où puis-je vous trouver ?
Fille pas de blague
Ça aurait dû être différent
Mais à un moment donné, les portes se sont fermées
Je pose les pieds sur terre, je veux marcher
J'ai besoin de me réveiller par une journée radieuse
j'ai encore le temps de me renseigner
Tout ce que je t'ai caché que je ne voulais pas te dire
Ils courent, ils courent dans les rues, ils courent
Des mots qui ne partent pas, des images qui ne partent pas
Et ils pleurent, ils pleurent dans les rues, ils pleurent
Comme des gouttes d'eau sont manquées, celles-ci ne se verront plus
Macaco • 2012
Macaco • 2011
Macaco • 2009
Gossos, Lluís Coll • 2016
Carlos Vives, Macaco, Néstor Ramljak • 2017
Macaco • 2011
Macaco • 2012
Gossos • 2016
Macaco • 2001
Macaco • 2001
Macaco • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes