Осень-осень - Гости из будущего
С переводом

Осень-осень - Гости из будущего

  • Альбом: Зима в сердце

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: russe
  • Durée: 4:08

Voici les paroles de la chanson : Осень-осень , artiste : Гости из будущего Avec traduction

Paroles : Осень-осень "

Texte original avec traduction

Осень-осень

Гости из будущего

Оригинальный текст

Ледяной ветер в спину ударит ветер разлуки поможет проснуться.

Нежный твой голос меня не обманет ты не заставишь меня оглянуться.

Нет больше света в улыбке знакомой звезды погасли, а я и не знала.

Облаком легким любовь исчезала, а сердце шептало, а сердце кричало.

Возьми с собой всю нежность вдаль пускай она тебя на облаках своих уносит.

Мир станет снежным как печаль, а я пою тебе и провожаю осень.

Возьми с собой всю нежность вдаль она тебя на облаках своих уносит.

Мир станет снежным как печаль, а я пою тебе и провожаю осень.

Сердце свое я оставила грезам сладкий их плен ты не в силах разрушить.

Я забираю с собой свои слезы ты остаешься молчание слушать.

Сердце свое я понять не успела плакала вьюга, осень ревнуя.

Хрупкие руки, тонкие вены, счастье уходит в страну неземную.

Возьми с собой всю нежность вдаль пускай она тебя на облаках своих уносит.

Мир станет снежным как печаль, а я пою тебе и провожаю осень.

Возьми с собой всю нежность вдаль она тебя на облаках своих уносит.

Мир станет снежным как печаль, а я пою тебе и провожаю осень.

Осень-осень, осень-осень далеко меня уносит.

Осень-осень, осень-осень от тебя меня уносит.

Возьми с собой всю нежность вдаль пускай она тебя на облаках своих уносит.

Мир станет снежным как печаль, а я пою тебе и провожаю осень.

Возьми с собой всю нежность вдаль она тебя на облаках своих уносит.

Мир станет снежным как печаль, а я пою тебе и провожаю осень.

Осень-осень, осень-осень от тебя меня уносит...

Перевод песни

Un vent glacial dans le dos frappera le vent de la séparation qui aidera à se réveiller.

Ta douce voix ne me trompera pas, tu ne me feras pas regarder en arrière.

Plus aucune lumière dans le sourire d'une étoile familière ne s'est éteinte, mais je ne le savais pas.

Comme un nuage léger, l'amour a disparu, et le cœur a chuchoté, et le cœur a crié.

Emportez avec vous toute la tendresse au loin, laissez-la vous emporter sur ses nuages.

Le monde deviendra enneigé comme la tristesse, et je te chante et je verrai l'automne.

Emportez avec vous toute la tendresse au loin, elle vous emmène sur ses nuages.

Le monde deviendra enneigé comme la tristesse, et je te chante et je verrai l'automne.

J'ai laissé mon cœur aux doux rêves de leur captivité que tu n'arrives pas à détruire.

J'emporte mes larmes avec moi, tu restes pour écouter le silence.

Je n'ai pas eu le temps de comprendre mon cœur, le blizzard pleurait, jaloux de l'automne.

Mains fragiles, veines fines, le bonheur va vers un pays surnaturel.

Emportez avec vous toute la tendresse au loin, laissez-la vous emporter sur ses nuages.

Le monde deviendra enneigé comme la tristesse, et je te chante et je verrai l'automne.

Emportez avec vous toute la tendresse au loin, elle vous emmène sur ses nuages.

Le monde deviendra enneigé comme la tristesse, et je te chante et je verrai l'automne.

Automne-automne, automne-automne m'emmène loin.

Automne-automne, automne-automne m'éloigne de toi.

Emportez avec vous toute la tendresse au loin, laissez-la vous emporter sur ses nuages.

Le monde deviendra enneigé comme la tristesse, et je te chante et je verrai l'automne.

Emportez avec vous toute la tendresse au loin, elle vous emmène sur ses nuages.

Le monde deviendra enneigé comme la tristesse, et je te chante et je verrai l'automne.

Automne-automne, automne-automne m'éloigne de toi...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes