the internet - Gracey
С переводом

the internet - Gracey

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : the internet , artiste : Gracey Avec traduction

Paroles : the internet "

Texte original avec traduction

the internet

Gracey

Оригинальный текст

I don’t think you get it

I was so fucked up and I never said it

Didn’t even tell the friends I had

Knew that I was low, didn’t know how bad

And I would get these jitters

Lost my sense of humor and I hated mirrors

Never used to see myself like that

Put my heart on the line, then I pulled it back

'Cause these sharks, they bite

No such thing as a private life

Here you go, here’s mine, here you go, here’s mine

I can’t keep it up

Making out I’m good

Making out that I’m alright

When I sit and cry all night

I think I’m losing touch

With this quite enough

Making out that I’m alright

Wide awake when I’m still tired

Oh, fuck the internet

Oh, fuck it, yeah

Left to my own devices

I get in my head, baby, I’m a Pisces

Feelings, they build up in my chest

I can’t tell a soul, gotta hold my breath

And, yeah, try to hide it though

Turning up, turning up my volume

Always seem the loudest in the room, yeah

Oh, yeah, but

I can’t keep it up

Making out I’m good

Making out that I’m alright

When I sit and cry all night

I think I’m losing touch

With this quite enough

Making out that I’m alright

Wide awake when I’m still tired

Oh, fuck the internet

Oh, fuck it, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sorry, I’m you’re coming out, in fifteen minutes, so

Many apologies, um, but

Yeah, just one of them ones, um, mm

Maybe I watched, not fighting, I really just wanna throw my phone against the

wall

I hate it, fuck the internet

I wanna talk, but if I talk I’m gonna cry

And if I cry, I’m gonna have to tell 'em why

And then I’ll overthink the conversation all night

I’m kinda tired so I’ll be quiet, though I

I wanna talk, but if I talk I’m gonna cry

And if I cry, I’m gonna have to tell 'em why

And then I’ll overthink the conversation all night

I’m kinda tired so I’ll be quiet, though I

I wanna talk, but if I talk I’m gonna cry

And if I cry, then I’ll have to tell 'em why

And then I’ll overthink the conversation all night

All night

Yeah, but I can’t keep it up

Making out I’m good

Making out that I’m alright

When I sit and cry all night

I think I’m losing touch

With this quite enough

Making out that I’m alright

Wide awake when I’m still tired

Oh, fuck the internet

Oh, fuck it, yeah

Oh, fuck the internet

Oh, fuck it

Перевод песни

Je ne pense pas que tu comprennes

J'étais tellement foutu et je ne l'ai jamais dit

Je n'ai même pas dit aux amis que j'avais

Je savais que j'étais faible, je ne savais pas à quel point

Et j'aurais ces frissons

J'ai perdu mon sens de l'humour et je détestais les miroirs

Je n'avais jamais l'habitude de me voir comme ça

J'ai mis mon cœur sur la ligne, puis je l'ai retiré

Parce que ces requins, ils mordent

Rien de tel qu'une vie privée

Tiens, voilà le mien, voilà, voilà le mien

Je ne peux pas continuer

Faisant comprendre que je vais bien

Faisant comprendre que je vais bien

Quand je suis assis et que je pleure toute la nuit

Je pense que je perds le contact

Avec ça assez

Faisant comprendre que je vais bien

Bien éveillé quand je suis encore fatigué

Oh, putain d'internet

Oh, merde, ouais

Laissé à mes propres appareils

Je me mets dans la tête, bébé, je suis Poisson

Des sentiments, ils s'accumulent dans ma poitrine

Je ne peux pas le dire à une âme, je dois retenir mon souffle

Et, oui, essayez de le cacher bien

Monter, monter mon volume

Semble toujours le plus bruyant dans la pièce, ouais

Oh, ouais, mais

Je ne peux pas continuer

Faisant comprendre que je vais bien

Faisant comprendre que je vais bien

Quand je suis assis et que je pleure toute la nuit

Je pense que je perds le contact

Avec ça assez

Faisant comprendre que je vais bien

Bien éveillé quand je suis encore fatigué

Oh, putain d'internet

Oh, merde, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Désolé, vous sortez dans quinze minutes, alors

Mille excuses, euh, mais

Ouais, juste l'un d'entre eux, euh, mm

Peut-être que j'ai regardé, pas combattu, j'ai vraiment juste envie de jeter mon téléphone contre le

mur

Je déteste ça, j'emmerde Internet

Je veux parler, mais si je parle, je vais pleurer

Et si je pleure, je vais devoir leur dire pourquoi

Et puis je vais trop réfléchir à la conversation toute la nuit

Je suis un peu fatigué, donc je vais me taire, même si je

Je veux parler, mais si je parle, je vais pleurer

Et si je pleure, je vais devoir leur dire pourquoi

Et puis je vais trop réfléchir à la conversation toute la nuit

Je suis un peu fatigué, donc je vais me taire, même si je

Je veux parler, mais si je parle, je vais pleurer

Et si je pleure, alors je devrai leur dire pourquoi

Et puis je vais trop réfléchir à la conversation toute la nuit

Toute la nuit

Ouais, mais je ne peux pas continuer

Faisant comprendre que je vais bien

Faisant comprendre que je vais bien

Quand je suis assis et que je pleure toute la nuit

Je pense que je perds le contact

Avec ça assez

Faisant comprendre que je vais bien

Bien éveillé quand je suis encore fatigué

Oh, putain d'internet

Oh, merde, ouais

Oh, putain d'internet

Oh, merde

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes