
Voici les paroles de la chanson : Я не был дома , artiste : Градусы Avec traduction
Texte original avec traduction
Градусы
Я не был дома уже сто лет.
Те, кто меня знал, думают меня нет.
Наверное, я скоро заворую.
А что мне делать?
Ну чем я рискую?
Еще хреново, когда друзья уходят.
А те, что остались, ко мне не заходят.
Ну что быть может протянем ноги…
Ну разве не глупо в начале дороги?
Один день солнца еще,
Один луч света хотя бы.
Одно утро с той, что люблю.
Одна ночь хотя бы.
Одна но-о-о-чь…О-о-о
Хотя бы.
Одна но-о-о-чь…О-о-о
Хотя бы.
Я тут подумал, было б неплохо…
Забыть все, что было, начать с нового вздоха.
Утром встать словно заново родиться,
И прямо по курсу идти и не сбиться.
Расступитесь стены, напрягитесь вены.
У нас одна цель, она не простит измены.
И может в шрамах будет мое тело,
Но новую песню душа петь хотела.
Один день солнца еще,
Один луч света хотя бы.
Одно утро с той, что люблю.
Одна ночь хотя бы.
Одна но-о-о-чь…О-о-о
Хотя бы.
Одна но-о-о-чь…О-о-о
Хотя бы.
Одна но-о-очь…
Мне приснится бесконечность.
Я один и слово вечность.
Так легко забыть, и я забуду.
Мне бы только знать, что кому-то я нужен буду.
Один день солнца еще,
Один луч света хотя бы.
Одно утро с той, что люблю.
Одна ночь хотя бы.
Одна но-о-о-чь…О-о-о
Хотя бы.
Одна но-о-о-чь…О-о-о
Хотя бы.
Je ne suis pas rentré chez moi depuis cent ans.
Ceux qui m'ont connu pensent que je n'existe pas.
Je vais probablement me saouler bientôt.
Que devrais-je faire?
Eh bien, qu'est-ce que je risque ?
Ça craint quand les amis partent.
Et ceux qui restent ne viennent pas à moi.
Bon, on peut peut-être se dégourdir les jambes...
Eh bien, n'est-ce pas stupide au début de la route?
Un jour de soleil de plus
Un rayon de lumière au moins.
Un matin avec celui que j'aime.
Une nuit au moins.
Un mais-oh-oh-dont ... Oh-oh-oh
Au moins.
Un mais-oh-oh-dont ... Oh-oh-oh
Au moins.
Je pensais que ce serait bien...
Oubliez tout ce qui a été, commencez par un nouveau souffle.
Se lever le matin, c'est comme naître de nouveau
Et allez tout droit sur le parcours et ne vous égarez pas.
Ecartez les murs, resserrez les veines.
Nous avons un objectif, elle ne pardonnera pas la trahison.
Et peut-être que mon corps aura des cicatrices,
Mais l'âme voulait chanter une nouvelle chanson.
Un jour de soleil de plus
Un rayon de lumière au moins.
Un matin avec celui que j'aime.
Une nuit au moins.
Un mais-oh-oh-dont ... Oh-oh-oh
Au moins.
Un mais-oh-oh-dont ... Oh-oh-oh
Au moins.
Un mais-oh-oh...
Je rêve d'infini.
Je suis seul et le mot est éternité.
C'est si facile d'oublier et je le ferai.
Je veux juste savoir que quelqu'un aura besoin de moi.
Un jour de soleil de plus
Un rayon de lumière au moins.
Un matin avec celui que j'aime.
Une nuit au moins.
Un mais-oh-oh-dont ... Oh-oh-oh
Au moins.
Un mais-oh-oh-dont ... Oh-oh-oh
Au moins.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes