Рим и Париж - Группа товарищей
С переводом

Рим и Париж - Группа товарищей

Альбом
Виновата зима
Год
2020
Язык
`russe`
Длительность
218570

Voici les paroles de la chanson : Рим и Париж , artiste : Группа товарищей Avec traduction

Paroles : Рим и Париж "

Texte original avec traduction

Рим и Париж

Группа товарищей

Оригинальный текст

Пылают Дамаск и Багдад.

Волнуются Рим и Париж.

В Китае то морок, то глад, но какое мне дело,

до всех катастроф, если ты со мной рядом стоишь

в моей джинсовой рубашке на голое тело.

И разве так важно нам знать, и не всё ли равно,

что станется с городом, миром, планетой, вселенной,

когда, взявшись за руки, молча, мы смотрим в окно

на этот пылающий день, сумасшедший и бренный.

А в комнате нашей звенит комаром тишина.

Таращится сумрак в углах, и сгущаются тени.

Ты спишь у меня на руках.

Ты почти не видна.

И я как безумный твои обнимаю колени...

Перевод песни

Damas et Bagdad sont en feu.

Rome et Paris sont inquiets.

En Chine, c'est soit trouble, soit lisse, mais qu'est-ce que je m'en fous,

à tous les désastres, si tu te tiens à côté de moi

dans ma chemise en jean nue.

Et est-il vraiment si important pour nous de savoir, et est-ce important,

que deviendront la ville, le monde, la planète, l'univers,

quand, main dans la main, en silence, nous regardons par la fenêtre

en ce jour flamboyant, fou et mortel.

Et dans notre chambre le silence sonne comme un moustique.

Le crépuscule regarde dans les coins et les ombres s'épaississent.

Tu dors dans mes bras.

Vous êtes presque invisible.

Et je serre tes genoux comme un fou...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes