
Voici les paroles de la chanson : Obvio , artiste : Guapa Avec traduction
Texte original avec traduction
Guapa
Para cada ocasión
Existe un verso, una canción
Qué suerte tengo yo
Que estés aquí para cantarlas todas
En cada constelación
Ninguna estrella entiende su función
Entendamos, amor
Nuestra función es sólo darlo todo
Sin miedo a fallar
Sin miedo a lastimar
Aunque nuestro palpitar
Aveces marque destiempos
Es obvio que nuestros huesos
Forman un mismo esqueleto
Si hemos de tornarnos mate
Si hemos de dejar de gravitar
Sólo cerremos la puerta
Y juntos descansemos aparte
Refunfuñando el dialecto
Que sólo dos sabemos pronunciar
Diseñando el pretexto
Para dormir en etcéteras
Sin miedo a morir
A nunca despertar
Es obvio que en la otra vida
Nuestras manos se tomen
Y nos perdamos jugando
Con las sombras que se formen
Es obvio que en la otra vida
Nuestras manos se tomen
Y nos perdamos jugando
Con las sombras que se formen
Y aunque nuestro palpitar
Aveces marque destiempos
Es obvio que nuestros huesos
Forman un mismo esqueleto
pour chaque occasion
Il y a un couplet, une chanson
quelle chance j'ai
Que tu es là pour tous les chanter
dans chaque constellation
Aucune étoile ne comprend sa fonction
Comprenons, mon amour
Notre rôle est juste de tout donner
sans crainte d'échouer
sans peur de blesser
Bien que nos battements de coeur
Parfois je marque des ratés
Il est évident que nos os
Ils forment le même squelette
Si nous devons devenir mat
Si nous devons arrêter de graviter
fermons juste la porte
Et ensemble, reposons-nous séparément
grogner le dialecte
Que seuls deux d'entre nous savent prononcer
Concevoir le prétexte
Dormir dans etceteras
Sans peur de mourir
ne jamais se réveiller
Il est évident que dans l'au-delà
nos mains sont tenues
Et perdons-nous en jouant
Avec les ombres qui se forment
Il est évident que dans l'au-delà
nos mains sont tenues
Et perdons-nous en jouant
Avec les ombres qui se forment
Et bien que nos battements de coeur
Parfois je marque des ratés
Il est évident que nos os
Ils forment le même squelette
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes