Un Anonim Celebru - Guess Who
С переводом

Un Anonim Celebru - Guess Who

  • Альбом: Un Anonim Celebru

  • Год: 2017
  • Язык: roumain
  • Длительность: 2:59

Voici les paroles de la chanson : Un Anonim Celebru , artiste : Guess Who Avec traduction

Paroles : Un Anonim Celebru "

Texte original avec traduction

Un Anonim Celebru

Guess Who

Оригинальный текст

Ce spun acum e despre mine, nicio părere despre nimeni

Vorbesc de tot ce-mi aparține, tot ce-am strâns împart cu tine

Tu să alegi ce îți convine, să crezi că șansele-s puține

Chiar dacă totul începe prost, doar să se termine cu bine

Vin dintr-un mediu parazit, salvat la timpul potrivit

Punct ochit, punct lovit, am făcut totul din nimic

Totu-i mai mult decât instinct, să nu te pierzi prin labirint

Ambiție, am rezervorul full, d-asta cam toate prind contur

Ce fac să auzi și peste ani, n-a fost vreodată despre bani

Dar, dacă-i merit, tre' să-i am, nu-mi arunc șansele pe geam

Și nu-s nici ultimul, nici primul, știi filmul, luptă cu destinul

Continuu, prea mult cu puținul, normal că vrem cu toții plinul

Zi-mi cine vrei să fii, când toți se dau exemplu

Același om, același anonim celebru

Când tot ce ai de câștigat e doar respectul

Același om, același anonim celebru

Nimic pe jumătate, când vrei tot întregul

Același om, același anonim celebru

Nu-s singurul, sunt sigur că tu semeni cu…

Același om, același anonim celebru

Nu vorbesc de faimă, nu

Celebritate, hai, mă

Pe etichetă cât dai, mă?

Zi-mi cum ești tu pe sub haină

Nu-i nimic pe termen lung, dacă drumu-i scurt

Dacă n-ai avânt, n-o să dai de vârf

Faptele rămân, vorbele-s în vânt

Ultimul cuvânt tre' să-l ai oricând

Visele prind aripi, când chiar ai curaj să zbori

Prea mulți se pierd în detalii și renunță prea ușor

Cam care-s avantajele?

Nu vezi că-s tulburi apele?

Când țara asta vrea să pleci, ți-ar face și bagajele

Poate că ar putea fi altfel, dacă noi n-o să facem la fel

Copiii ar avea un model liber să aleagă pentru el

Ceva ce trebuie să rămână, ăștia pun piedică, nu-ndrumă

Când mergi prin viață ca pe sârmă, ce lași în urmă pân' la urmă?

Zi-mi cine vrei să fii, când toți se dau exemplu

Același om, același anonim celebru

Când tot ce ai de câștigat e doar respectul

Același om, același anonim celebru

Nimic pe jumătate, când vrei tot întregul

Același om, același anonim celebru

Nu-s singurul, sunt sigur că tu semeni cu…

Același om, același anonim celebru

Zi-mi cine vrei să fii, când toți se dau exemplu

Același om, același anonim celebru

Când tot ce ai de câștigat e doar respectul

Același om, același anonim celebru

Nimic pe jumătate, când vrei tot întregul

Același om, același anonim celebru

Nu-s singurul, sunt sigur că tu semeni cu…

Același om, același anonim celebru

Împinge limita, încalcă regula

Doar în mintea ta, tu ești piedica

Să te temi că nu, frica asta vrea

Încearcă să fii tu, nu altcineva

Singurul atu, doar încrederea

Crede-mă acum, eșecul n-ar putea

Să te-nvingă, decât vindeca

În clipa în care tu vei realiza…

Перевод песни

Ce que je dis maintenant est à propos de moi, pas d'opinion sur personne

Je parle de tout ce qui m'appartient, tout ce que j'ai rassemblé je le partage avec toi

Tu choisis ce qui te convient, crois que les chances sont minces

Même si tout commence mal, finit bien

Ils viennent d'un milieu parasite, sauvés au bon moment

Pointé, point frappé, j'ai tout fait à partir de rien

C'est plus que de l'instinct, ne te perds pas dans le labyrinthe

Ambition, j'ai le réservoir plein, c'est pour ça qu'ils prennent tous forme

Ce que j'ai entendu au fil des ans n'a jamais été une question d'argent

Mais si je le mérite, je dois l'avoir, je ne jette pas mes chances par la fenêtre

Et je ne suis ni le dernier ni le premier, tu connais le film, il se bat pour le destin

Continu, trop avec peu, bien sûr, nous voulons tous être rassasiés

Dis-moi qui tu veux être, quand tout le monde donne l'exemple

Le même homme, le même célèbre anonyme

Quand tout ce que tu as à faire est de respecter

Le même homme, le même célèbre anonyme

Rien à moitié, quand tu veux tout

Le même homme, le même célèbre anonyme

Je ne suis pas le seul, je suis sûr que tu ressembles à…

Le même homme, le même célèbre anonyme

Je ne parle pas de célébrité, non

Célébrité, allez, moi

Combien me donnez-vous sur l'étiquette ?

Dis-moi comment tu es sous ton manteau

C'est bon à long terme si la route est courte

Si vous n'avez pas d'élan, vous n'allez pas y arriver

Les faits demeurent, les mots sont dans le vent

Tu as toujours le dernier mot

Les rêves prennent racine quand tu as vraiment le courage de voler

Trop de gens se perdent dans les détails et abandonnent trop facilement

Quels sont les avantages?

Ne voyez-vous pas que les eaux sont troubles ?

Quand ce pays veut partir, il ferait ses valises

Peut-être que cela pourrait être différent si nous ne faisions pas la même chose

Les enfants auraient un modèle gratuit à choisir

Il reste quelque chose à faire, ils gênent, ils ne guident pas

Quand tu traverses la vie comme un fil, qu'est-ce que tu laisses derrière toi à la fin ?

Dis-moi qui tu veux être, quand tout le monde donne l'exemple

Le même homme, le même célèbre anonyme

Quand tout ce que tu as à faire est de respecter

Le même homme, le même célèbre anonyme

Rien à moitié, quand tu veux tout

Le même homme, le même célèbre anonyme

Je ne suis pas le seul, je suis sûr que tu ressembles à…

Le même homme, le même célèbre anonyme

Dis-moi qui tu veux être, quand tout le monde donne l'exemple

Le même homme, le même célèbre anonyme

Quand tout ce que tu as à faire est de respecter

Le même homme, le même célèbre anonyme

Rien à moitié, quand tu veux tout

Le même homme, le même célèbre anonyme

Je ne suis pas le seul, je suis sûr que tu ressembles à…

Le même homme, le même célèbre anonyme

Repousser la limite, enfreindre la règle

Seulement dans ton esprit, tu es l'obstacle

N'aie pas peur, c'est ce que veut la peur

Essayez d'être vous, pas quelqu'un d'autre

Le seul atout, juste la confiance

Croyez-moi maintenant, l'échec ne pouvait pas

Pour te vaincre, plutôt que guérir

Au moment où vous vous rendez compte…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes