Voici les paroles de la chanson : Sustain , artiste : GusGus Avec traduction
Texte original avec traduction
GusGus
There used to be nothing, nothing but boys
Some unchained distortion, that truly annoyed
And this old sequence, of infrequent sounds
In my existence, kept running around
Then you arrived right out of the blue
But then you arrived right out of the blue
Do you remember the day (I remember)
When we started to crossfade (when we started to crossfade)
Our melodies lay (when we started to crossfade)
Harmonious soundscapes (into each other)
Do you remember the day (I remember)
When we started to crossfade (when we started to crossfade)
Our melodies lay (our melodies lay)
Harmonious soundscapes (into each other)
Submerging soundbites of whimsical ahhh
Submerging soundbites of whimsical sights
Climatically climbing to unexplored heights
Like synchronized heartbeats humming in sync
Mexican crickets are rubbing their wings
Do you remember the day (I remember)
When we started to crossfade (when we started to crossfade)
Our melodies lay (when we started to crossfade)
Harmonious soundscapes (into each other)
Do you remember the day (I remember)
When we started to crossfade (when we started to crossfade)
Our melodies lay (our melodies lay)
Harmonious soundscapes (into each other)
I remember, I remember, when we started to crossfade
When we started to crossfade, into each other
I remember when we started to crossfade
Our melodies lay, into each other
Avant, il n'y avait rien, rien que des garçons
Une distorsion déchaînée, qui a vraiment ennuyé
Et cette vieille séquence de sons peu fréquents
Dans mon existence, j'ai continué à courir
Ensuite, vous êtes arrivé à l'improviste
Mais ensuite tu es arrivé à l'improviste
Te souviens-tu du jour (je me souviens)
Quand nous avons commencé à fondu (quand nous avons commencé à fondu enchaîné)
Nos mélodies reposaient (quand nous avons commencé à fondre)
Paysages sonores harmonieux (l'un dans l'autre)
Te souviens-tu du jour (je me souviens)
Quand nous avons commencé à fondu (quand nous avons commencé à fondu enchaîné)
Nos mélodies reposent (nos mélodies reposent)
Paysages sonores harmonieux (l'un dans l'autre)
Extraits sonores submergés de ahhh fantaisistes
Extraits sonores submergés de sites fantaisistes
Grimper climatiquement à des hauteurs inexplorées
Comme des battements de cœur synchronisés qui fredonnent en synchronisation
Les grillons mexicains se frottent les ailes
Te souviens-tu du jour (je me souviens)
Quand nous avons commencé à fondu (quand nous avons commencé à fondu enchaîné)
Nos mélodies reposaient (quand nous avons commencé à fondre)
Paysages sonores harmonieux (l'un dans l'autre)
Te souviens-tu du jour (je me souviens)
Quand nous avons commencé à fondu (quand nous avons commencé à fondu enchaîné)
Nos mélodies reposent (nos mélodies reposent)
Paysages sonores harmonieux (l'un dans l'autre)
Je me souviens, je me souviens, quand nous avons commencé à faire un fondu enchaîné
Quand nous avons commencé à fondre enchaînés, l'un dans l'autre
Je me souviens quand nous avons commencé à fondre
Nos mélodies reposent l'une dans l'autre
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes