
Voici les paroles de la chanson : Tornado , artiste : Gusttavo Lima Avec traduction
Texte original avec traduction
Gusttavo Lima
Você não vale nada, mais eu te quero bem
Vale menos que um real, mais pra mim vale cem
Não quero seu passado, só quero seu presente
Fazer nosso futuro pensar no bem da gente
Nesse momento estou a ponto de te assumir
Decida de uma vez, que rumo você quer seguir
É amor, o que eu sinto por você não tem tamanho não
Tem a força de um tornado no meu coração
E os meu olhos vão chorando feito cachoeira
Solidão, tá rasgando o meu peito, não dá pra evitar
Tá queimando feito brasa, não vou suportar
Não posso continuar, já virou brincadeira
Viver dessa maneira
Você não vale nada, mais eu te quero bem
Vale menos que um real, mais pra mim vale cem
Não quero seu passado, só quero seu presente
Fazer nosso futuro pensar no bem da gente
Nesse momento estou a ponto de te assumir
Decida de uma vez, que rumo você quer seguir
É amor, o que eu sinto por você não tem tamanho não
Tem a força de um tornado no meu coração
E os meu olhos vão chorando feito cachoeira
Solidão, tá rasgando o meu peito, não dá pra evitar
Tá queimando feito brasa, não vou suportar
Não posso continuar, já virou brincadeira
É amor, o que eu sinto por você não tem tamanho não
Tem a força de um tornado no meu coração
E os meu olhos vão chorando feito cachoeira
Solidão, tá rasgando o meu peito, não dá pra evitar
Tá queimando feito brasa, não vou suportar
Não posso continuar, já virou brincadeira
Viver dessa maneira
Viver dessa maneira
Tu ne vaux rien, mais je te souhaite bonne chance
Ça vaut moins qu'un réal, plus pour moi ça vaut cent
Je ne veux pas de ton passé, je veux juste ton présent
Faire en sorte que notre avenir pense au bien de notre peuple
En ce moment je suis sur le point de te supposer
Décidez une fois pour toutes dans quelle direction vous voulez aller
C'est de l'amour, ce que je ressens pour toi n'a pas de taille
Il a la force d'une tornade dans mon cœur
Et mes yeux pleurent comme une cascade
La solitude, ça me déchire la poitrine, je ne peux pas m'en empêcher
Ça brûle comme des braises, je ne peux pas le supporter
Je ne peux pas continuer, c'est devenu une blague
vivre de cette façon
Tu ne vaux rien, mais je te souhaite bonne chance
Ça vaut moins qu'un réal, plus pour moi ça vaut cent
Je ne veux pas de ton passé, je veux juste ton présent
Faire en sorte que notre avenir pense au bien de notre peuple
En ce moment je suis sur le point de te supposer
Décidez une fois pour toutes dans quelle direction vous voulez aller
C'est de l'amour, ce que je ressens pour toi n'a pas de taille
Il a la force d'une tornade dans mon cœur
Et mes yeux pleurent comme une cascade
La solitude, ça me déchire la poitrine, je ne peux pas m'en empêcher
Ça brûle comme des braises, je ne peux pas le supporter
Je ne peux pas continuer, c'est devenu une blague
C'est de l'amour, ce que je ressens pour toi n'a pas de taille
Il a la force d'une tornade dans mon cœur
Et mes yeux pleurent comme une cascade
La solitude, ça me déchire la poitrine, je ne peux pas m'en empêcher
Ça brûle comme des braises, je ne peux pas le supporter
Je ne peux pas continuer, c'est devenu une blague
vivre de cette façon
vivre de cette façon
Gusttavo Lima • 2012
Gusttavo Lima • 2021
Gusttavo Lima • 2014
Gusttavo Lima • 2014
Gusttavo Lima, Mister Jam, Michel Teló • 2015
Gusttavo Lima • 2015
Gusttavo Lima • 2019
Hungria Hip Hop, Gusttavo Lima • 2017
Gusttavo Lima • 2018
Gusttavo Lima, Bruno & Marrone • 2015
Gusttavo Lima • 2019
Gusttavo Lima • 2015
Gusttavo Lima, Filipe Duran • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes