Prelüd - H.O.S.T
С переводом

Prelüd - H.O.S.T

Год
2008
Язык
`Azerbaïdjan`
Длительность
205790

Voici les paroles de la chanson : Prelüd , artiste : H.O.S.T Avec traduction

Paroles : Prelüd "

Texte original avec traduction

Prelüd

H.O.S.T

Оригинальный текст

Əvvəlcə Allahdan həyat istədim

O mənə qaranlığı verdi

Sonra Allahdan işıq istədim

Həmin gün mən doğuldum

Amma bu işıq çox parlaq oldu

Və mən qorxdum, ağlamağa başladım

Allaha yalvardım ki, məni qorusun

Elə həmin dəqiqə anam məni qucaqladı

Və mən sakitləşdim, sonra Allaha şükür elədim

Onda Allah mənim gözlərimi açdı

Başladım gülməyə, sonra böyüməyə

Hər kəs kim, və bir gün, bir gün

Allahdan xoşbəxtlik istədim

Amma səs gəlmədi

Yenə dua etdim, yenə də xoşbəxtlik gəlmədi

Onda anladım ki, xoşbəxtliyimi özüm tapmalıyam

Və başladım axtarmağa

Gücdə,şöhrətdə, qızılda, kitabda, elmdə

Hər yeri gəzdim, dolaşdım

Hər kəsdən soruşdum

Amma hər dəfə insanlar mənə səhv yolu göstərdilər

Və hər dəfə xoşbəxtlik sandığım qapıları

Var gücümlə döyəndə

Qapıları açan olmadı

Açılanlarda da xoşbəxtlik olmadı

Tapa bilmədim və yorulub başladım qayıtmağa

Yolda qoca, müdrik bir dərvişlə rastlaşdım

Və dedim: Xoşbəxtlik yoxdu

O isə dedi: Sən onu qıraqda axtarırdın

Amma xoşbəxtlik sənin içindədir

Mən inanmadım, onda dərviş əlimi götürdü

Və sinəmə qoydu

Dedi: Qulaq as, döyüntünü eşidirsən

Bu sənin xoşbəxtliyindir qapını döyür

Elə isə aç qapını…

İllər keçər ağrılar bir gün mənə yuxu kimi gələr unudular

Hər acı, hər kin düşmənlər olar uşaqlıq dostu

Ya da uzaq tanış, dalaş-barış

Hər nağılın sonu başqa bir nağılın başlanğıcı

Dəyişmir heçnə, dəyişən bircə divar təqvimimdəki yarpaqlar

Mən sularda tənha dənizçi, sən toruma düşmüş qızıl balıq

Həyat sınıx-salxağ bir körpü, ciynimdə çuxan, ayaqlarda çarıq

Gedirəm neçə qəlbim yurdundan qovuldum düşmən kimi

Neçə qəlbə dəvət aldım getmədim yaşadım gördüm mən insan kimi

Kitab arası qurudulmuş kəpənəylər kimi

Neçə ölü gözəllik məni aldatdı

Elə gün oldu ölünü də güldürdü

Elə gün oldu təlxəyi ağlatdı

Əhsən deyib güzgüdə əksimə güc verdim

Mənə ruh verdiki yenidən qalxım

Yenidən qalxdım, ayaqlarımın üstündə özüm durmuşam

Bugündə mən bitmiş bir payız kimi

Birinci qarın həsrətində

Küləylərimi şimaldan saldım

Buz şəhzadəm qismətimdə

Kaş bir günü qeybətsiz başa vuraq

Kaş bir gecə kabussuz yata bilək

Kaş vurulaq, sevilək sevgisi bitəndə

Biz də sevgini keçmişə ata bilək

Əl verin mənə dar günə xilasgar ip verin

Məni içimdən alacaq yol verin

Mənə yoldaşı çox olan dost verin

Məni qardaş çağıracaq gün verin

Mənə dünəndan fərqli güc verin gücsüzləri qoruyum

Söz verin mənə qəlbinizdəki qorxu bataqlığı bir gün qurucacaq

Dən verin ağ göyərçinlərə pəncərələrinizə dadansınlar

İmkan verin içinizdəki tələlər qəfəslər parçalansınlar

Azadlıq qarışsın qoy hər nəfəsə hər ürək alovlansın

Bugün elə bir şey edin ki, bir ildə on ildə keçsədə yadda qalsın…

Перевод песни

D'abord, j'ai demandé à Dieu la vie

Il m'a donné l'obscurité

Puis j'ai demandé à Dieu de la lumière

Je suis né ce jour-là

Mais la lumière était très brillante

Et j'ai eu peur, j'ai commencé à pleurer

J'ai prié Dieu de me protéger

À ce moment-là, ma mère m'a embrassé

Et je me suis calmé, puis j'ai remercié Dieu

Alors Dieu m'a ouvert les yeux

J'ai commencé à rire, puis à grandir

Tous ceux qui, et un jour, un jour

J'ai demandé à Dieu le bonheur

Mais il n'y avait pas de son

J'ai encore prié, mais le bonheur n'est pas venu

Puis j'ai réalisé que je devais trouver mon propre bonheur

Et j'ai commencé à chercher

Au pouvoir, en gloire, en or, en livres, en science

j'ai marché partout

j'ai demandé à tout le monde

Mais chaque fois que les gens m'ont montré le mauvais chemin

Et les portes j'ai toujours pensé au bonheur

Quand je bats de toutes mes forces

Il n'a pas ouvert les portes

Il n'y avait pas de bonheur dans l'ouverture

Je ne pouvais pas le trouver et j'étais fatigué et j'ai commencé à revenir

En chemin, j'ai rencontré un vieux derviche sage

Et j'ai dit : Il n'y a pas de bonheur

Il a dit: "Vous le cherchiez sur la touche."

Mais le bonheur est en toi

Je n'y croyais pas, alors le derviche m'a pris la main

Et le mettre au cinéma

Il a dit : Écoute, tu entends les coups

C'est ton bonheur qui frappe à la porte

Alors ouvrez la porte…

Les années passent et la douleur un jour me vient comme un rêve et j'ai oublié

Chaque amertume, chaque haine peut être ennemie d'amis d'enfance

Ou une connaissance lointaine, une querelle

La fin de chaque histoire est le début d'une autre histoire

Rien ne change, le seul mur qui change c'est les feuilles de mon calendrier

Je suis un marin solitaire dans l'eau, tu es un poisson rouge pris dans un filet

La vie est un pont cassé, un trou dans mon épaule, une chaussure dans mon pied

Je suis expulsé du pays de mon cœur comme un ennemi

J'ai été invité dans beaucoup de cœurs, je n'y suis pas allé, j'ai vécu, j'ai vu comme un être humain

Comme des papillons séchés entre des livres

Combien de beautés mortes m'ont trompé

Un jour il a fait rire les morts

Un jour le clown a pleuré

J'ai dit Ahsan et je me suis renforcé dans le miroir

J'ai été inspiré pour me relever

Je me suis relevé, debout sur mes deux pieds

Aujourd'hui j'aime une chute finie

Envie du premier ventre

J'ai soufflé les vents du nord

La glace est mon destin

Je souhaite que nous puissions finir un jour sans bavardage

Je souhaite que nous puissions dormir une nuit sans cauchemars

J'aimerais qu'on nous tire dessus, quand l'amour est fini

Nous pouvons aussi jeter l'amour dans le passé

Donne-moi un coup de main, donne-moi une bouée de sauvetage dans une journée difficile

Donnez-moi un moyen d'entrer

Donnez-moi un ami qui a beaucoup d'amis

Donne-moi un jour pour t'appeler frère

Donne-moi une force différente d'hier, je protège les faibles

Promets-moi que le marais de la peur dans ton cœur s'assèchera un jour

Donnez aux pigeons blancs un avant-goût de vos fenêtres

Laisse les pièges et les cages à l'intérieur de toi se briser

Laisse la liberté se mélanger, laisse chaque cœur brûler à chaque respiration

Faites quelque chose aujourd'hui dont on se souviendra même si dix ans passent dans une année…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes