
Voici les paroles de la chanson : Ya No , artiste : Ha-ash Avec traduction
Texte original avec traduction
Ha-ash
Otra vez te acercas a mí
Mintiéndole al corazón
Ya una vez me dejaste morir
Cómo si no sintiera yo
Pero a tiempo descubrí que pensabas solo en ti
Mi pecado fue tenerte
Y a ciegas siempre quererte
Tu amor, ya no
Abre, mi vida, que estoy arrepentido
Tu amor, ya no
Déjame entrar que es cierto lo que digo
Tu amor ya no
He sido un tonto por dejarte en el olvido
Tu amor ya no
Sálvame, cúrame, enséñame el camino
Ya no, ya no, ya no
Ya lo sé, me vas a decir
Que sin mí estás perdido
Pero no, no me voy a rendir
Perder por ti el sentido
En tus ojos descubrí que no eras para mí
Mi locura fue tenerte
Y a tus mentiras creerles
Tu amor, ya no
Abre, mi vida, que estoy arrepentido
Tu amor, ya no
Déjame entrar que es cierto lo que digo
Tu amor ya no
He sido un tonto por dejarte en el olvido
Tu amor ya no
Sálvame, cúrame, enséñame el camino
Que gusto ya no tenerte
Ahora sí reconocerme
Y abrirme de nuevo el corazón
Te pido que me des tiempo
Mostrarte lo que yo siento
Vivir solo para darte amor
Es mejor dejarlo así, sé que piensas solo en ti
Mi pecado fue tenerte
Y mi salvación perderte
Tu amor, ya no
Abre, mi vida, que estoy arrepentido
Tu amor, ya no
Déjame entrar que es cierto lo que digo
Tu amor ya no
He sido un tonto por dejarte en el olvido
Tu amor ya no
Sálvame, cúrame, enséñame el camino
Tu amor ya no
Tu amor ya no
Déjame entrar que es cierto lo que digo
Tu amor ya no
He sido un tonto por dejarte en el olvido
Tu amor ya no
Sálvame, cúrame, enséñame el camino
encore une fois tu m'approches
mentir au coeur
Tu m'as déjà laissé mourir une fois
Comme si je ne me sentais pas
Mais avec le temps j'ai découvert que tu ne pensais qu'à toi
mon péché était de t'avoir
Et aveuglément je t'aime toujours
Ton amour, plus maintenant
Ouvre ma vie, je suis désolé
Ton amour, plus maintenant
Laisse-moi dire que ce que je dis est vrai
ton amour n'est plus
J'ai été idiot de te laisser dans l'oubli
ton amour n'est plus
sauve-moi, guéris-moi, montre-moi le chemin
Plus, plus, plus
Je sais déjà, tu vas me dire
que sans moi tu es perdu
Mais non, je n'abandonne pas
Perdre du sens pour toi
Dans tes yeux j'ai découvert que tu n'étais pas pour moi
ma folie était de t'avoir
Et crois tes mensonges
Ton amour, plus maintenant
Ouvre ma vie, je suis désolé
Ton amour, plus maintenant
Laisse-moi dire que ce que je dis est vrai
ton amour n'est plus
J'ai été idiot de te laisser dans l'oubli
ton amour n'est plus
sauve-moi, guéris-moi, montre-moi le chemin
Quel plaisir de ne plus t'avoir
maintenant reconnais moi
Et rouvre mon coeur
je te demande de me donner le temps
Te montrer ce que je ressens
Vivre juste pour te donner de l'amour
C'est mieux de laisser comme ça, je sais que tu ne penses qu'à toi
mon péché était de t'avoir
Et mon salut de te perdre
Ton amour, plus maintenant
Ouvre ma vie, je suis désolé
Ton amour, plus maintenant
Laisse-moi dire que ce que je dis est vrai
ton amour n'est plus
J'ai été idiot de te laisser dans l'oubli
ton amour n'est plus
sauve-moi, guéris-moi, montre-moi le chemin
ton amour n'est plus
ton amour n'est plus
Laisse-moi dire que ce que je dis est vrai
ton amour n'est plus
J'ai été idiot de te laisser dans l'oubli
ton amour n'est plus
sauve-moi, guéris-moi, montre-moi le chemin
alicia Villarreal, Ha-ash • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes