Yak Beni - Hakan Peker
С переводом

Yak Beni - Hakan Peker

Альбом
Yak Beni
Год
2004
Язык
`turc`
Длительность
252230

Voici les paroles de la chanson : Yak Beni , artiste : Hakan Peker Avec traduction

Paroles : Yak Beni "

Texte original avec traduction

Yak Beni

Hakan Peker

Оригинальный текст

Sancak Part.

İçimden geldi yaşım kadar şimdi yağmur yağsın durmadan.

Çünkü yağdıkça içime kan damlar, kimse kalmaz.

Al beni koy yerine.

Kendini yak ki düşün beni de.

Ben nefes almam hiç ağla diye.

Gitme ve üstüme bas yine de.

Herşeyden vazgeçip gidersem kendime ağlarım, sen bana küçük bir umut verirdin

ben se dünyaları.

Devrilmez dağları yok ettiğim rüyalarım.

Uyanmadan önceki gülümsemem küçük hatalarım.

Ümit bir tarladır, ekip biçersin kahrını.

Zaman zaman boş hayallerle kendini kandırıp.

Bütün ilk anların devamı gelir sanıp peşine koşanların farketmeden içine akar

kanları.

Gözümden düşen herşeyin yerine bir şarkı söyleyin.

En güzeli senden olsun söyle defalarca dinlerim.

— Defalarca dinledim;

hep aynı şarkı, aynı satırlar, sürekli aynı kadın.

Nasıl baktığının bir önemi yok der gibi baktıkça içim parçalanır sen kendini

sattıkça.

Ve senden kaçtıkça kendimi feda ettim, yüzüme bakıp yalan söylediğini içime

attıkça.

Nakarat.

(Sancak) Ben nasıl bakarım gözlerine?

Yerin altına girerim görme diye.

Baş ucumdaki boş kağıt işkence.

Ses etmeden uyurum senelerce.

Beni yak kendini de.

Şanışer Part.

Bir gece uyan resmime bak ya da ağla.

Kaybedip huzrunu dön dur yine.

Tam kalbinden vursunlar.

Yağsın yine dursun kar, olmasın nevruz yine.

Sevme beni bundan sonra.

Düşünmek herşeyi, düşünmek herşeyi yıkar.

Düşünce derdine bilirsin tek sorun çıkar.

Hepsi onun gözleri, hepsi saf temiz sıva.

Şimdi sonun yakın sen de onu affedip yıka.

İçinde fitne fesat, işinde doğru dürüst.

Demişti gitme be Sarp, kafamda bin bir hesap.

Laf anla işte ve yaz senin günlüğün bu.

Yarısı dolu bir bardak senin güldüğün gün.

Gerisi boş ya kime gidip anlatayım?

Ki yok bu yerde ağlayanım.

Kime gidip anlatayım?

Ki yok bu yerde ağlayanım.

Birinci günün sonu, savaşı kazandım.

İkinci günde düşmanım da yaralı azaldı.

Zamanım azaldı.

Sevgili hayatım, sağlıcakla kal.

Nakarat.(Sancak) Ben nasıl bakarım gözlerine?

Yerin altına girerim görme diye.

Baş ucumdaki boş kağıt işkence.

Ses etmeden uyurum senelerce.

Beni yak kendini de.

Перевод песни

Partie Sancak.

Cela m'est venu autant que j'étais vieux, maintenant il devrait pleuvoir sans arrêt.

Parce que pendant qu'il pleut, le sang coule en moi, et il n'y a plus personne.

Prends-moi, mets-moi à la place.

Brûle-toi, pense à moi aussi.

Je ne peux pas respirer parce que tu ne pleures jamais.

Ne va pas me marcher dessus de toute façon.

Si j'abandonnais tout et que je partais, je pleurerais moi-même, tu me donnerais un peu d'espoir

je suis le monde.

Rêve de détruire des montagnes immobiles.

Mon sourire avant de me réveiller, mes petites erreurs.

L'espoir est un champ, vous le cultivez.

Parfois, il se trompe avec des rêves vides.

Elle coule dans ceux qui pensent que tous les premiers instants vont continuer sans s'en rendre compte.

leur sang.

Chante une chanson au lieu de tout ce qui m'est tombé des yeux.

Dis-moi que le meilleur vient de toi, je l'écouterai plusieurs fois.

— Je l'ai écouté plusieurs fois ;

toujours la même chanson, les mêmes lignes, la même femme tout le temps.

Alors que je le regarde comme si ça n'avait pas d'importance à quoi tu ressembles, mon cœur se brise.

au fur et à mesure que vous vendez.

Et alors que je te fuyais, je me suis sacrifié, j'ai regardé mon visage et j'ai réalisé que tu mentais.

pendant que vous lancez.

Refrain.

(Sancak) Comment puis-je te regarder dans les yeux ?

Je vais sous terre pour que vous puissiez le voir.

Le papier blanc sur mon chevet est une torture.

Je dors sans un bruit pendant des années.

Brûle-moi toi aussi.

Partie Shaniser.

Réveillez-vous une nuit, regardez ma photo ou pleurez.

Perdez votre paix et arrêtez-vous à nouveau.

Laissez-les vous frapper en plein cœur.

Qu'il pleuve à nouveau, qu'il neige, plus de Nevruz.

aime-moi à partir de maintenant.

Penser détruit tout, penser détruit tout.

Vous connaissez le trouble de la pensée, seul le problème ressort.

Tous ses yeux, tout en plâtre pur et propre.

Maintenant que la fin est proche, tu lui pardonnes et tu te laves.

Perturbation en lui, décent dans son travail.

Il a dit, ne pars pas, Sarp, mille et un calculs dans ma tête.

Détendez-vous et écrivez, ceci est votre journal.

Un verre à moitié plein est le jour où vous avez ri.

Le reste est vide, à qui dois-je aller le dire ?

Il n'y a personne qui pleure dans cet endroit.

A qui dois-je aller le dire ?

Il n'y a personne qui pleure dans cet endroit.

À la fin du premier jour, j'ai gagné la guerre.

Le deuxième jour, mon ennemi a également été blessé.

Mon temps est compté.

Ma chère vie, reste en sécurité.

Refrain (Sancak) Comment puis-je te regarder dans les yeux ?

Je vais sous terre pour que vous puissiez le voir.

Le papier blanc sur mon chevet est une torture.

Je dors sans un bruit pendant des années.

Brûle-moi toi-même.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes