Voici les paroles de la chanson : Rainfall , artiste : Hammers of Misfortune Avec traduction
Texte original avec traduction
Hammers of Misfortune
Rain, rain, rain
A thousand tiny drops upon the pane
Marching in their millions toward the drain
And whose to say those drops are all the same?
Against the shutters, splash and down they go
Into the Gutters, or to rivers flow
Rain, rainy day
On rooftops or on treetops either way
The curbsides and the creek beds know the way
To turn these drops to streams that flow away
To fill the rivers, bound by banks and shores
Or to the sewer, down the gutter’s course
Drawn by weeds in stagnant pools of mud
Or tossed in torrents, agents of the flood
To lay to rest in placid lake
Or raging for a dam to break
Their destiny, eventually, the sea…
Pluie, pluie, pluie
Mille petites gouttes sur la vitre
Marchant par millions vers le drain
Et qui peut dire que ces gouttes sont toutes les mêmes ?
Contre les volets, éclaboussures et ils descendent
Dans les gouttières ou dans les rivières coulent
Pluie, jour de pluie
Sur les toits ou sur la cime des arbres de toute façon
Les trottoirs et les lits des ruisseaux connaissent le chemin
Pour transformer ces gouttes en flux qui s'écoulent
Pour remplir les rivières, délimitées par des rives et des rivages
Ou à l'égout, dans le cours du caniveau
Attiré par les mauvaises herbes dans des mares de boue stagnantes
Ou jetés dans des torrents, agents du déluge
S'allonger pour se reposer dans un lac paisible
Ou faire rage pour qu'un barrage se brise
Leur destin, finalement, la mer…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes