Voici les paroles de la chanson : Last Year , artiste : Handguns Avec traduction
Texte original avec traduction
Handguns
Looking back on those last two years,
I ask my self: «Was it even worth it?»
I know i tried way to hard to just to make this perfect.
And I should of let it go when I had the chance,
and it’s sad to see you making friends with everyone you hated.
I know, I know that things aren’t the same as last year.
I hope, I hope you’re dying without me there.
And I’ve finally come to terms
and learned to let you go.
And I should of let it go when I had the chance,
and it’s sad to see you making friends with everyone you hated.
And I had to learn it the hard way
that you were just a mistake, so I’m leaving,
I’m leaving you behind.
And I should of let it go when I had the chance.
You tried to break this boy but all I did was bend,
and I learned I’m better off without you in the end.
En repensant à ces deux dernières années,
Je me demande : « Cela en valait-il la peine ? »
Je sais que j'ai essayé trop de juste pour faire cela parfait.
Et j'aurais dû laisser tomber quand j'en avais l'occasion,
et c'est triste de te voir te lier d'amitié avec tous ceux que tu détestais.
Je sais, je sais que les choses ne sont pas les mêmes que l'année dernière.
J'espère, j'espère que tu meurs sans moi là-bas.
Et j'ai enfin accepté
et j'ai appris à vous laisser partir.
Et j'aurais dû laisser tomber quand j'en avais l'occasion,
et c'est triste de te voir te lier d'amitié avec tous ceux que tu détestais.
Et j'ai dû l'apprendre à la dure
que tu n'étais qu'une erreur, alors je m'en vais,
Je te laisse derrière.
Et j'aurais dû laisser tomber quand j'en avais l'occasion.
Tu as essayé de casser ce garçon, mais tout ce que j'ai fait, c'est de plier,
et j'ai appris que je suis mieux sans toi à la fin.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes