Voici les paroles de la chanson : God Defend New Zealand , artiste : Hayley Westenra Avec traduction
Texte original avec traduction
Hayley Westenra
God of nations at thy feet
In the bonds of love we meet.
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific’s triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
E Ihoa Atua,
O nga Iwi!
Matoura,
Ata whakarongona;
Me aroha roa.
Kia hua ko te pai;
Kia tau to atawhai;
Manaakitia mai
Aotearoa.
Men of every creed and race
Gather here before thy face,
Asking thee to bless this place,
God defend our free land.
From dissension, envy, hate,
And corruption guard our state,
Make our country good and great,
God defend New Zealand.
Dieu des nations à tes pieds
Dans les liens d'amour que nous rencontrons.
Écoutez nos voix, nous implorons,
Dieu défend notre terre libre.
La triple étoile de Guard Pacific
Des arbres des conflits et de la guerre,
Faites entendre ses louanges au loin,
Dieu protège la Nouvelle-Zélande.
E Ihoa Atua,
O nga Iwi !
Matoura,
Ata whakarongona ;
Moi aroha roa.
Kia hua ko te pai ;
Kia tau à atawhai ;
Manaakitia mai
Aotearoa.
Des hommes de toutes les croyances et de toutes les races
Rassemble-toi ici devant ta face,
Te demandant de bénir ce lieu,
Dieu défend notre terre libre.
De la dissension, de l'envie, de la haine,
Et la corruption garde notre état,
Rendez notre pays bon et grand,
Dieu protège la Nouvelle-Zélande.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes