Hannikaisen baari - Hector
С переводом

Hannikaisen baari - Hector

  • Альбом: Tuulisina öinä - 1975-1985

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 4:42

Voici les paroles de la chanson : Hannikaisen baari , artiste : Hector Avec traduction

Paroles : Hannikaisen baari "

Texte original avec traduction

Hannikaisen baari

Hector

Оригинальный текст

Oli Zurga sekä kuus muuta

Joilla oli uus foogu rakenneltu otsalleen!

Oli broidin henkariin lyöty kiiltospittarii —

Siinä röökit palo hiljalleen

No sitten Zurga sano: «Hei, enää ketään puutu ei

Siispä rohkeasti asiaan: siis Hannikaisen baariin sisään vaan!»

Portimolle möristiin: «Moi, mitäs Nieminen?»

Mä broidin rillit päässä nähnyt metriäkään en!

Oltiin jotain kuustoist kesää - paidat nailonii

Ja kolmen kaljan jälkeen oltiin puolet vanhempii

Ja jos oikein tahdon muistaa, kai meille hymyiltiin…

Zurgaa skodas joku lyyli, josta mahdollinen tyyli

Oli jäänyt takahuoneeseen!

Joku vieressäni rykäs, sitten hillitysti ykäs

Tämä kentelmanni tuhkikseen

Jo tuli Hannikainenkin elegantein askelin

Ja se herrasmies sai porttarin!

Tosin vuorokaudeks vaan, mutta kuitenkin…

Hannikaisen baariin lauantaisin hyökättiin

Me fyrkat pariin kaljaan aina jostain kelattiin

Oltiin jotain kuustoist kesää - paidat nailonii

Ja kolmen kaljan jälkeen oltiin puolet vanhempii

Ja jos oikein tahdon muistaa, kai meille hymyiltiin…

«Kuulkaas hovimestari, olen kaljatestari

Eikä tämä boree laisingan!

On tämä omelettikin kuin silhuetti paperin

Liekö siinä eguu ollengan?»

No, kai se portimokin ties, ettei ollut aikamies

Meistä silloin vielä ainutgan!

Se sano: «Huitata hujaa, menkää lujaa pöytään kahdeksan!»

Hannikaisen baariin lauantaisin hyökättiin

Nyt automaattibingo siellä käyttää ihmisii

Oltiin jotain kuustoist kesää - paidat nailonii

Ja kolmen kaljan jälkeen oltiin puolet vanhempii

Ja jos oikein tahdon muistaa, kai meille hymyiltiin…

Hannikaisen baariin lauantaisin hyökättiin

Nyt automaattibingot siellä ryöstää ihmisii

Oltiin jotain kuustoist kesää - paidat nailonii

Ja kolmen kaljan jälkeen oltiin Puolet vanhempii

Ja jos oikein tahdon muistaa, kai meille hymyiltiin…

Перевод песни

Il y avait Zurga et six autres

Avec un nouveau boogie construit sur leurs fronts !

Il y avait un épouvantail brillant sur le cintre du broid -

Dans celui-ci, le feu a commencé lentement

Eh bien, Zurga dit: "Hé, il ne manque plus personne

Alors n'hésitez pas à aller au bar d'Hannikainen !'

Portimo a été murmuré: "Hé, qu'est-ce que Nieminen?"

Je n'ai pas vu à un mètre des génisses !

Il y avait quelque chose comme seize étés - des chemises en nylon

Et après que les trois bières aient été à moitié plus vieilles

Et si je veux vraiment me souvenir, je suppose que nous avons souri…

Zurgaa skodas quelqu'un avec un style possible

Avait séjourné dans l'arrière-salle!

Quelqu'un à côté de moi têtu, puis discrètement un

Ce champ est en cendres

Même Hannikain est venu avec les étapes les plus élégantes

Et ce monsieur a un porteur !

Bien que seulement pour une journée, mais quand même…

Le bar d'Hannikainen a été attaqué le samedi

Nous avons frit quelques bières toujours enroulées de quelque part

Il y avait quelque chose comme seize étés - des chemises en nylon

Et après que les trois bières aient été à moitié plus vieilles

Et si je veux vraiment me souvenir, je suppose que nous avons souri…

"Écoutez le majordome, je suis le maître des ours

Et ce boree n'est pas juste !

Il y a cette omelette comme une silhouette sur papier

Existe-t-il une chose pareille ?"

Eh bien, je suppose que cette porte savait qu'il n'était pas un chronométreur

Un seul d'entre nous alors !

Il dit : « Chut, va à table à huit heures !

Le bar d'Hannikainen a été attaqué le samedi

Maintenant, le bingo automatique est là pour que les gens l'utilisent

Il y avait quelque chose comme seize étés - des chemises en nylon

Et après que les trois bières aient été à moitié plus vieilles

Et si je veux vraiment me souvenir, je suppose que nous avons souri…

Le bar d'Hannikainen a été attaqué le samedi

Maintenant, les machines à sous volent les gens

Il y avait quelque chose comme seize étés - des chemises en nylon

Et après que les trois bières aient été à moitié plus vieilles

Et si je veux vraiment me souvenir, je suppose que nous avons souri…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes