Monofilharmoonikko - Hector

Monofilharmoonikko - Hector

  • Album: Tuulisina öinä - 1975-1985

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 5:48

Voici les paroles de la chanson : Monofilharmoonikko , artiste : Hector Avec traduction

Paroles : Monofilharmoonikko "

Texte original avec traduction

Monofilharmoonikko

Hector

Texte original

Kun ostin eka skittani, mä oitis ristin sen:

Mun Monofilharmoonikkoni kuusikielinen

Voitte uskoo, että helevetisti treenasin

Ja perheen herjat pahimmatkin kehuiks tulkitsin

Sain amatöörikilpailuissa hurjat aplodit —

Kun lopetin, ne kysyi vaan: «sä miksi aloitit?»

Mä päätin vielä opetella nuotit lukemaan

Ja toivoin, voi herranjestas

Jos vielä bändin saisin hommaa tukemaan…

Jo pelkkä basso voisi antaa vähän pohjaa musiikkiin

Ja sooloskitta, jottei soundi olis ohut niin

Ja rummut pitäis olla, jotta tempoon päästäisiin

Ja jostain kaukaa jouset salaa liukuis eetteriin…

Ja niin me soitettaisiin kuin bändi oikeekin

Se musiikilta tuntuis ja se hyvää oliskin!

Mut oikeesti mä yksin oon ja näin vain haaveilen

On mulla Monofilharmoonikkoni kuusikielinen

Mä tyttöystävällein soitin uusii biisejäin

Mut pokka petti siltäkin kun hioin riimejäin

Se lähti muka baariin lisää röökii osteleen

Mut eihä se takasi tullutkana vaan jäi…eiku lähti nosteleen!

Mä levy-yhtiöihin demonauhojani vein

Kun luin vastaukset, mietin, missä virheen tein?

Kuitenkin kaikitenkin…

Mä päätin vielä opetella nuotit lukemaan

Ja toivoin: jopa bändin saisi hommaa tukemaan…

Sillä kertakaikkiaan…

En aio periks antaa, vaikka frendit kehoittaa

Mun lahjakkuus on piilevää, se… eiku ne vielä kuulla saa

Ja tulevaisuus näyttää, mihin vielä pystynkin:

Vain harjoittelu aikaan voi saada mestarin!

Traduction de la chanson

Quand j'ai acheté mon premier sketch, je l'ai croisé :

Mon harmonica monophile est en six langues

Vous pouvez penser que je m'entraînais en tant qu'assistant

Et j'ai interprété le pire de la famille comme le pire

J'ai reçu des applaudissements sauvages dans les compétitions amateurs -

Quand j'ai fini, ils m'ont demandé : « Pourquoi as-tu commencé ?

J'ai quand même décidé d'apprendre à lire les notes

Et j'espère, oh gentleman

Si je pouvais encore soutenir le groupe…

La basse seule pourrait fournir un peu de base pour la musique

Et un kit solo pour que le son ne soit pas si mince

Et les tambours devraient être là pour donner le tempo

Et de quelque part au loin les cordes glissent secrètement dans l'éther...

Et donc nous jouions comme un groupe

Ça ressemblerait à de la musique et ce serait bien !

Mais je suis vraiment seul et je ne fais que rêver

J'ai six langues dans mon Monofilharmon

Ma copine a joué une nouvelle chanson

Mais Pokka a trahi même quand je broyais la rime

Il est censé avoir quitté le bar pour faire du shopping plus rugissant

Mais il n'est pas revenu sous forme de poulet mais est resté… eiku est monté !

J'ai apporté mes cassettes de démonstration aux maisons de disques

En lisant les réponses, je me suis demandé où j'avais fait une erreur ?

Cependant, itenkin

J'ai quand même décidé d'apprendre à lire les notes

Et j'espérais : même le groupe ferait le travail pour soutenir…

Pour une fois pour toutes…

Je ne vais pas abandonner, même si Frendit insiste

Mon talent est latent, il ne peut pas encore être entendu

Et l'avenir montre ce que je peux encore faire :

Seule la pratique peut faire de vous un champion !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes