Voici les paroles de la chanson : Nostalgia osa 1 , artiste : Hector Avec traduction
Texte original avec traduction
Hector
Mä ajassa oudosti liidän
Tää untako on vaiko ei?
Mä paikasta paikkaan näin kiidän
Ja varjoni tunne mua ei
Oli mäntyjen tuoksut ja juhannusyö
Ja äitini lempeä niin;
Oli suolainen ilma ja tähtien vyö;
Ne hetkessä pois pyyhittiin…
Mä sammaliin sirkuksen laitan
Ja kaarnasta teen mitä vaan
Mä pahvista leijani taitan;
Sen pilviin mä nousemaan saan…
Nyt teen lumilinnan ja aamulla nään:
Joku maahan sen kaatanut on!
Nyt ennalta aavistaa voin joka sään
Talvet syksyiksi muuttuneet on
Tää kaipuuni menneeseen aikaan
Mua piiskaa ja kasvoille lyö
En uskoa tahtoisi taikaan
Josta muistuttaa vain joku yö…
Unet kummalliset minut menneisiin vie
Monet kasvoni peilistä nään;
Jossain kaukana kulkee se kultainen tie
Jota pysty en ymmärtämään…
Voin puristaa sormeni nyrkkiin
Myös lyödä ja murskata voin!
Nyt törmäilen sääntöihin jyrkkiin
Yhä harvemmin hymyillä voin
Oi, missä on polkuni, missä on tie
Jonka reunalta mustikat hain?
Nyt en enää naapuriin piirakkaa vie —
Maxi-Market on naapurinain
Mutta tiedän mä sen
Että ei ihminen
Yksin muuttaa voi kuin itseään
Kautta helvettien tiedän kulkevan sen
Joka eilistä jää etsimään…
Je me connecte étrangement dans le temps
Est-ce un rêve ou pas ?
Je cours d'un endroit à l'autre
Et je ne me sens pas comme une ombre
Il y avait des parfums de pins et de nuit d'été
Et ma mère est douce ainsi;
Il y avait de l'air salé et une ceinture étoilée ;
Ils ont été immédiatement anéantis…
J'ai mis la mousse dans le cirque
Et je fais n'importe quoi à partir de l'écorce
je plie mon cerf-volant;
Je l'obtiens dans les nuages...
Maintenant je fais un château de neige et je te vois demain matin :
Quelqu'un l'a jeté par terre !
Maintenant je peux prévoir tous les temps
Les hivers se sont transformés en automnes
C'est mon désir du passé
Mua fouette et bat au visage
Je ne pense pas que je veux de la magie
Réminiscence d'une seule nuit…
Des rêves étranges m'emmènent dans le passé
Beaucoup me font face dans le miroir;
Quelque part au loin se trouve cette route dorée
Ce que je n'arrive pas à comprendre...
je peux me pincer les doigts
Battez et écrasez également le beurre !
Maintenant je me heurte fortement aux règles
Je peux de moins en moins sourire
Oh, où est mon chemin, où est la route
Au bord de quel requin myrtilles ?
Maintenant je n'apporte plus la tarte au voisin -
Maxi-Market est à côté
Mais je le sais
Ce n'est pas humain
Seul peut changer comme soi
A travers l'enfer je sais le passer
Chaque hier reste à chercher…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes