Tuu takaisin - Hector
С переводом

Tuu takaisin - Hector

  • Альбом: Tuulisina öinä - 1975-1985

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 3:09

Voici les paroles de la chanson : Tuu takaisin , artiste : Hector Avec traduction

Paroles : Tuu takaisin "

Texte original avec traduction

Tuu takaisin

Hector

Оригинальный текст

Tää kerta kuudestoista on

Kun hammasharjas koteloit

Kaupunkiin lähdit, onneton

Ja kauemmaskin mennä voit

En juuri pelkää kuolemaa

Mut jos mä sinut menetän

En pysty haavaa nuolemaan

Ja pelkään pumpun ehtyvän!

(Hojo-hojo-hojo-hoo)

Siis takki niskaan, kartta kouraan, suunta kaupunkiin

Vain yksi menolippu tarvitaan!

(Hojo-hojo-hojo-hoo)

Mä kaljaa viskaan helttaan vaunuosastossa

Niin ja pelaan Raunon kanssa raminaa

(Lai lai la laa…)

Miksi teet sä kiusaa, rakkahin?

Tuu takaisin!

Tuu takaisin!

Tää kerta kuudestoista on

Kun minut jätit noin ja näin…

En silti ole lohduton;

Pian sinut löydän sylistäin!

Oot liian helppo jäljittää

Kun olet kauniimpi kuin muut!

Missä vain käytkin, jälki jää:

Nimeäs toistaa monet suut!

(Hojo-hojo-hojo-hoo)

Jos hänet näätte Keuruulla tai Sambiassa

Sanokaa, et: «Kauko kintereillä on.»

Ja kertokaa myös, että: «Tässä oopperassa

Toiseen näytökseen luo Kauko libretton!»

Lai lai la laa…

Kyllähän sä tiedät, rakkahin:

Tuu takaisin!

Tuu takaisin!

Tuu takaisin!

Tuu takaisin!

Lai laa…

Перевод песни

Cette fois c'est la seizième fois

Lorsque les boîtiers de brosse à dents

Tu as quitté la ville, malheureux

Et tu peux aller plus loin

Je n'ai juste pas peur de la mort

Mais si je te perds

Je ne peux pas lécher la plaie

Et j'ai peur que la pompe s'épuise !

(Hojo-hojo-hojo-hoo)

Alors une veste autour du cou, une carte à la main, la direction de la ville

Un seul billet suffit !

(Hojo-hojo-hojo-hoo)

Je jette ma bière dans le compartiment du wagon

Oh, et je joue à la sédation avec Rauno

(Lai lai la laa…)

Pourquoi me taquinez-vous, mes chers?

Ramener!

Ramener!

Cette fois c'est la seizième fois

Quand tu m'as laissé et que tu as vu...

Je ne suis toujours pas inconsolable ;

Je te retrouverai bientôt dans mes bras !

Tu es trop facile à tracer

Quand tu es plus belle que les autres !

Où que vous alliez, la trace est :

Votre nom se répète dans de nombreuses bouches !

(Hojo-hojo-hojo-hoo)

Si vous le voyez à Keuruu ou en Zambie

Dites-vous, "Il y a des jarrets à distance."

Et dis-moi aussi que : « Dans cet opéra

Créez un livret à distance pour le deuxième spectacle ! »

Lai lai la laa…

Oui, tu sais, mon cher:

Ramener!

Ramener!

Ramener!

Ramener!

Lai laa…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes