Mamatschi - Heintje
С переводом

Mamatschi - Heintje

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Mamatschi , artiste : Heintje Avec traduction

Paroles : Mamatschi "

Texte original avec traduction

Mamatschi

Heintje

Оригинальный текст

Es war einmal ein kleines Bübchen

Der bettelte so nett und süß

Mamatschi schenk mir ein Pferdchen

Ein Pferdchen wär mein Paradies

Und da erhielt der kleine Mann

Ein Pferdepaar aus Marzipan

Die blickt er an er weint und spricht

Solche Pferde wollt ich nicht

Mamatschi schenk mir ein Pferdchen

Ein Pferdchen wär'mein Paradies

Mamatschi solche Pferde wollt ich nicht

Der Winter war ins Land gezogen

Und seine Bitte ward erhört

Es kam das Christkindlein geflogen

Und brachte ihm was er begehrt

Unter dem Christbaum standen stolz

Zwei Pferde aus lackiertem Holz

Die blickt er an er weint und spricht

Solche Pferde wollt ich nicht

Mamatschi schenk mir.

.. .

Und viele Jahre sind vergangen

Und aus dem Jungen wurd’ein Mann

Da hielt, die Fenster dicht verhangen,

Vorm Haus ein prächtiges Gespann

Vor einer Prunkkarosse stehn

Vier Pferde reich geschmückt und schön

Die trugen ihm sein armes Mütterlein

Da fiel ihm seine Jugend ein

Mamatschi schenk mir ein Pferdchen

Ein Pferdchen wär'mein Paradies

Mamatschi Trauerpferde wollt ich nicht

Перевод песни

Il était une fois un petit garçon

Il a supplié si gentil et doux

Mamatschi donne-moi un petit cheval

Un petit cheval serait mon paradis

Et puis le petit homme a reçu

Une paire de chevaux en massepain

Il les regarde, il pleure et parle

Je ne veux pas de chevaux comme ça

Mamatschi donne-moi un petit cheval

Un petit cheval serait mon paradis

Mamatschi je ne voulais pas de chevaux comme ça

L'hiver était venu

Et sa demande a été entendue

Le petit enfant Christ est venu voler

Et lui a apporté ce qu'il désire

Sous le sapin de Noël se tenait fièrement

Deux chevaux en bois laqué

Il les regarde, il pleure et parle

Je ne veux pas de chevaux comme ça

Mamachi me donne.

.. .

Et de nombreuses années ont passé

Et le garçon est devenu un homme

Là s'est arrêté, les fenêtres étroitement voilées,

Une magnifique équipe devant la maison

Tenez-vous devant une magnifique calèche

Quatre chevaux richement décorés et magnifiques

Sa pauvre petite mère les lui a portées

Puis il se souvint de sa jeunesse

Mamatschi donne-moi un petit cheval

Un petit cheval serait mon paradis

Je ne voulais pas que Mamatschi pleure les chevaux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes