Fantasie Hat Flügel - Helene Fischer
С переводом

Fantasie Hat Flügel - Helene Fischer

  • Альбом: So Nah Wie Du

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:14

Voici les paroles de la chanson : Fantasie Hat Flügel , artiste : Helene Fischer Avec traduction

Paroles : Fantasie Hat Flügel "

Texte original avec traduction

Fantasie Hat Flügel

Helene Fischer

Оригинальный текст

Das wollt’ich immer schon, mit Dir mal tanzen geh’n.

In irgendeiner Samstag-Nacht und heut’wird es gescheh’n.

Ich trag' für Dich mein neues Kleid

Und habe Lust auf Zärtlichkeit.

Die träume fliegen über Raum und Zeit.

Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir.

Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir.

Fantasie braucht jeder, früher oder später

Und was wär'das Leben ohne sie.

Gleich geh’n die Lichter aus, komm tanz nochmal mit mir.

Halt mich noch einmal fest im Arm, ich will dich hautnah spür'n.

Ich kann heut’nicht alleine sein,

brauch' heut' viel mehr als Träumerei.

Ich weiss das wird der Himmel mir verzeih’n.

Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir.

Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir.

Fantasie braucht jeder, früher oder später

Und was wär'das Leben ohne sie.

Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir.

Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir.

Fantasie braucht jeder, früher oder später

Und was wär'das Leben ohne sie.

Oh

Und was wär'das Leben ohne sie?

Перевод песни

J'ai toujours voulu aller danser avec toi.

Dans n'importe quel samedi soir et aujourd'hui, cela arrivera.

Je porte ma nouvelle robe pour toi

Et je veux de la tendresse.

Les rêves volent dans l'espace et dans le temps.

La fantaisie a des ailes, elles me portent à toi.

Si mon cœur atterrit là-bas, alors je suis à toi.

Tout le monde a besoin d'imagination, tôt ou tard

Et que serait la vie sans elle.

Les lumières vont bientôt s'éteindre, reviens danser avec moi.

Tiens-moi encore fort, je veux te sentir de près.

Je ne peux pas être seul aujourd'hui

besoin aujourd'hui de bien plus que de la rêverie.

Je sais que le ciel me pardonnera.

La fantaisie a des ailes, elles me portent à toi.

Si mon cœur atterrit là-bas, alors je suis à toi.

Tout le monde a besoin d'imagination, tôt ou tard

Et que serait la vie sans elle.

La fantaisie a des ailes, elles me portent à toi.

Si mon cœur atterrit là-bas, alors je suis à toi.

Tout le monde a besoin d'imagination, tôt ou tard

Et que serait la vie sans elle.

Oh

Et que serait la vie sans elle ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes