Mea Culpa - Hellions
С переводом

Mea Culpa - Hellions

  • Альбом: Indian Summer

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:54

Voici les paroles de la chanson : Mea Culpa , artiste : Hellions Avec traduction

Paroles : Mea Culpa "

Texte original avec traduction

Mea Culpa

Hellions

Оригинальный текст

vagrancy brushed off his bloom in the first sap of his spring.

he lost the vigour of his youth and the fair red of his cheeks, he cannot see,

just let me breath or cease to be, i’m so fucking sick of living inbetween,

life like a bone was empited of its marrow inside, and my slender had been

calibrated by young and fertile minds, study the greats, learn the world,

tellthe truth and confide — i lied.

lost in those mundaines.

in that every-day minutia.

i just gave myself to heartache.

to the ubiquitous confusion.

infamita, my anathem, i tore out that fucking catheter, ill plunge fingures

between stiches.

no kitschy backhand pitches.

i know one must make himself ugly.

to expose the ugliness he sees.

torn, i know my innermost torture is yours.

but iv’e learned, now iv’e growm, a fool dressed in silk, is a fool just the

same.

but is a fool yesterday, no less a fool today?

we can change.

dear friends, we’re one and the same, vagrancy brushed off his bloom,

in the firsed sap of spring, hear the indian summer sing.

Перевод песни

le vagabondage a balayé sa floraison dans la première sève de son printemps.

il a perdu la vigueur de sa jeunesse et le beau rouge de ses joues, il ne peut plus voir,

laisse-moi respirer ou cesser d'être, j'en ai tellement marre de vivre entre les deux,

la vie comme un os a été vidée de sa moelle à l'intérieur, et ma mince avait été

calibré par des esprits jeunes et fertiles, étudiez les grands, apprenez le monde,

dire la vérité et se confier : j'ai menti.

perdu dans ces mondains.

dans cette minutie quotidienne.

je me suis juste donné au chagrin d'amour.

à la confusion omniprésente.

infamita, mon anathème, j'ai arraché ce putain de cathéter, les doigts mal plongés

entre les mailles.

pas de lancers de revers kitsch.

je sais qu'il faut se faire moche.

pour exposer la laideur qu'il voit.

déchiré, je sais que ma torture la plus profonde est la vôtre.

mais j'ai appris, maintenant je grandis, un imbécile vêtu de soie, est un imbécile juste le

même.

mais est un imbécile hier, pas moins un imbécile aujourd'hui ?

nous pouvons changer.

chers amis, nous ne faisons qu'un, le vagabondage a balayé son épanouissement,

dans la première sève du printemps, entends chanter l'été indien.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes