
Voici les paroles de la chanson : Lund , artiste : Hello Saferide Avec traduction
Texte original avec traduction
Hello Saferide
Two brothers from the south of Sweden came to stay with me.
One of them would
have gotten my virginity
But he didn’t know that back then, did he!
He didn’t know that back then
He went a bit rough on my poetry
Said: There’s no chance in hell this will ever grow to be anything
He said: I mostly like Dylan myself.
I said: Shocking!
Well.
Then he said something else I didn’t understand
Because he came from the south of Sweden
He spoke just like a Dane
You should have seen these brothers
Freckles all over their pale bodies
And when they spoke they made you feel like summer just broke through though it
was fall
They made it obvious I was too young, not interesting at all
I always wanted to go to their hometown and knock on their door
And say something interesting and revolting that they’d never heard before
To make them change their minds, after all this time:
Look!
There was some cool in me, you know!
They probably still won’t think so
And I’m in Lund again, and nothing’s fixed that ever was broken
And I’m in Lund again, and I still don’t get things right
And I’m in Lund again, and maybe they have grown up
And maybe they are here because there’s a glow of spring in the hall tonight
Deux frères du sud de la Suède sont venus rester avec moi.
L'un d'eux
j'ai obtenu ma virginité
Mais il ne le savait pas à l'époque, n'est-ce pas !
Il ne le savait pas à l'époque
Il est un un peu dur avec ma poésie
Dit : Il n'y a aucune chance que cela devienne quelque chose
Il a dit : J'aime surtout Dylan moi-même.
J'ai dit : choquant !
Hé bien.
Puis il a dit autre chose que je n'ai pas compris
Parce qu'il est venu du sud de la Suède
Il parlait comme un Danois
Tu aurais dû voir ces frères
Des taches de rousseur partout sur leurs corps pâles
Et quand ils parlaient, ils te donnaient l'impression que l'été venait juste d'arriver
était l'automne
Ils ont rendu évident que j'étais trop jeune, pas intéressant du tout
J'ai toujours voulu aller dans leur ville natale et frapper à leur porte
Et dire quelque chose d'intéressant et de révoltant qu'ils n'avaient jamais entendu auparavant
Pour les faire changer d'avis, après tout ce temps :
Regarder!
Il y avait du cool en moi, tu sais !
Ils ne le penseront probablement toujours pas
Et je suis à nouveau à Lund, et rien n'est réparé qui n'a jamais été cassé
Et je suis de nouveau à Lund, et je ne fais toujours pas les choses correctement
Et je suis de nouveau à Lund, et peut-être qu'ils ont grandi
Et peut-être qu'ils sont là parce qu'il y a une lueur de printemps dans le hall ce soir
Montt Mardié, Hello Saferide • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes