Those Dayz - Hendersin
С переводом

Those Dayz - Hendersin

  • Альбом: See for Yourself

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Those Dayz , artiste : Hendersin Avec traduction

Paroles : Those Dayz "

Texte original avec traduction

Those Dayz

Hendersin

Оригинальный текст

Girls was taking them shots and they was giving it up

Yeah, that’s just how it went, I started drinking at 12 (twelve)

Yes, I know it was young but I don’t wanna dwell

Ay, shoutout to Devon

Ay, shoutout to Devon

Past that 1:51, yeah we both was in heaven (yeah)

Back when you had that whip, yeah the one that was tan (tan)

What we doin' at night, nah we don’t need a plan (nah)

We gon' find us some girls, probably drink in a car

Maybe get so fucked up that we don’t know where we are

Yeah, those were the times, and I’ll never be bested

And if it wasn’t for Darryn, I wouldn’t have been arrested (yeah)

I’m just livin' my life so I highly suggest it

And I’m missin' those days, 'bout the time I confess it

For real

I’ve been drinking for hours, yeah I’ve just caught the bus (bus)

Thinkin' about the old days, thinkin' back how it was (was)

Back when the money drivin', had the liquor all packed

Luke, he got the weed, girls was kissing him back (and)

I was driving illegal and I was drinking with people (yeah, yeah)

We had to do it all again like we can’t wait for the sequel

We would probably get Wills (Wills), maybe turn up to Jamie’s (Jamie's)

I was in a spotlight, really, how could you blame me?

Yeah, they say I was gifted, they say I’m going far

I’m a thousand points, so they think I’m a star

Broke the high jump record, legit racing in a bar

Don’t care about no one, mother fucker you are

Yeah, drink after drink, I’m destroying my liver

Got so messed up one night that I fell in the river

If it wasn’t for Darryn, I wouldn’t have been arrested (yeah)

And I’m just missin' those days, 'bout the time I confess it

For real

I’ve been drinking for hours, yeah I’ve just caught the bus (bus)

Thinkin' about the old days, thinkin' back how it was (was)

Yeah shout out my ex’s, yeah shout out my ex’s

Yeah, I played with your emotions and I know I was reckless

So what up to k, I’ve got something to say

I was just an asshole at the end of the day

I’m the one with the issues but I was making you pay

So I had to say sorry in my own little way

Okay, onto the other, yeah I thought that I loved her

Thought that she was an angel, you can see how she hover

Said that she was the one (one), we was talkng forever (ever)

Used to party all night then we wake up together

Saying «What did we do, oh man, we was faded»

Yeah, I love you so much, sometimes I think that I hate it

Yeah she gave me her all (all) and I gave her a little (little)

Between the rumors and the reality, we caught in the middle

Like who’s in the wrong, yeah that’s up for discussion

Yeah, I cheated but when you did it I said you’re discussin'

And I would’ve lost my mind if it wasn’t for Justin (yeah)

He said you’ll be back hittin' it

Yeah, that’s word to percussion

And damn he was right, because the very next night

We were hopin' to bed but then we get in a fight

And if it wasn’t for Darryn, I wouldn’t have been arrested

And no, you can’t change the past, 'bout the time I accept it

For real, yeah

Перевод песни

Les filles leur prenaient des photos et elles abandonnaient

Ouais, c'est comme ça que ça s'est passé, j'ai commencé à boire à 12 (douze)

Oui, je sais que c'était jeune mais je ne veux pas m'attarder

Ay, merci à Devon

Ay, merci à Devon

Passé 1h51, ouais, nous étions tous les deux au paradis (ouais)

À l'époque où tu avais ce fouet, ouais celui qui était bronzé (bronzé)

Ce que nous faisons la nuit, non, nous n'avons pas besoin d'un plan (non)

On va nous trouver des filles, probablement boire dans une voiture

Peut-être que nous sommes tellement foutus que nous ne savons pas où nous sommes

Ouais, c'était l'époque, et je ne serai jamais maîtrisé

Et si ce n'était pas pour Darryn, je n'aurais pas été arrêté (ouais)

Je vis juste ma vie donc je le suggère fortement

Et ces jours me manquent, à propos du moment où je l'avoue

Pour de vrai

J'ai bu pendant des heures, ouais j'ai pris le bus (bus)

En repensant au bon vieux temps, en repensant à ce que c'était (c'était)

À l'époque où l'argent roulait, avait l'alcool tout emballé

Luke, il a eu l'herbe, les filles l'embrassaient en retour (et)

Je conduisais illégalement et je buvais avec des gens (ouais, ouais)

Nous avons dû tout refaire comme si nous ne pouvions pas attendre la suite

Nous aurions probablement Wills (Wills), peut-être que nous irions chez Jamie's (Jamie's)

J'étais sous les projecteurs, vraiment, comment pourriez-vous me blâmer ?

Ouais, ils disent que j'étais doué, ils disent que je vais loin

Je suis mille points, alors ils pensent que je suis une star

A battu le record du saut en hauteur, course légitime dans un bar

Ne te soucie de personne, enfoiré que tu es

Ouais, verre après verre, je détruis mon foie

J'ai été tellement foiré une nuit que je suis tombé dans la rivière

Si ce n'était pas pour Darryn, je n'aurais pas été arrêté (ouais)

Et ces jours me manquent, c'est le moment où je l'avoue

Pour de vrai

J'ai bu pendant des heures, ouais j'ai pris le bus (bus)

En repensant au bon vieux temps, en repensant à ce que c'était (c'était)

Ouais crie mes ex, ouais crie mes ex

Ouais, j'ai joué avec tes émotions et je sais que j'ai été imprudent

Alors quoi de neuf à k, j'ai quelque chose à dire

J'étais juste un connard à la fin de la journée

C'est moi qui ai des problèmes, mais je te faisais payer

J'ai donc dû m'excuser à ma manière

D'accord, de l'autre, ouais je pensais que je l'aimais

Je pensais qu'elle était un ange, vous pouvez voir comment elle plane

Elle a dit qu'elle était la seule (une), nous parlions pour toujours (toujours)

J'avais l'habitude de faire la fête toute la nuit, puis nous nous réveillons ensemble

Dire "Qu'avons-nous fait, oh mec, nous étions fanés"

Ouais, je t'aime tellement, parfois je pense que je déteste ça

Ouais, elle m'a tout donné (tout) et je lui ai donné un peu (peu)

Entre les rumeurs et la réalité, nous sommes pris au milieu

Comme qui a tort, ouais c'est à discuter

Ouais, j'ai triché mais quand tu l'as fait, j'ai dit que tu discutais

Et j'aurais perdu la tête si ce n'était pas pour Justin (ouais)

Il a dit que tu reviendrais le frapper

Ouais, c'est mot à percussion

Et putain il avait raison, parce que la nuit suivante

Nous espérions nous coucher mais nous nous sommes battus

Et si ce n'était pas pour Darryn, je n'aurais pas été arrêté

Et non, tu ne peux pas changer le passé, à propos du moment où je l'accepte

Pour de vrai, ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes