Warum - Herbert Grönemeyer
С переводом

Warum - Herbert Grönemeyer

Альбом
TUMULT
Год
2018
Язык
`Allemand`
Длительность
210220

Voici les paroles de la chanson : Warum , artiste : Herbert Grönemeyer Avec traduction

Paroles : Warum "

Texte original avec traduction

Warum

Herbert Grönemeyer

Оригинальный текст

Es gibt keinen Schmerz, nur über zwölf Runden

Es gibt keinen Gong, der dich aus deinem Kampf befreit

Auch keine Zeit heilt dir deine Wunden

Bei jedem falschen Wort reißen sie erneut

Es ist bretthart, das Glück stets hinter Gittern

Du kauerst stumm in einer Nische namens «Warum?»

Und ein Jahr hat bei dir nur vier Winter

Und jeder kleinste Windhauch bläst dich eisig um

Fragst du dich auch, wenn dein Herz davonläuft

Fragst du dich auch, wenn der Boden sich verzieht

Ob du verkehrt bist, ob nur du dich bereust?

Warum gibt es dich?

Warum singt keiner mit dir ein Lied?

Warum bin ich ein anderer Mensch?

Warum fehlt mir zu mir jeglicher Bezug?

(jeglicher Bezug)

Lieg' ich nur falsch auf meinen fernen Routen?

Keiner sieht meine Fahne und kein Meer spürt meinen Bug

Fragst du dich auch, wenn dein Herz davonläuft

Fragst du dich auch, wenn der Boden sich verzieht

Ob du verkehrt bist, ob nur du dich bereust?

Warum gibt es dich?

Warum singt keiner mit dir ein Lied?

Und wird der Tag meine Taten messen?

Und nimmt der Tag all meine Lügen in Kauf?

Wenn die Liebe sich traut, mich anzusprechen

Fall' ich drauf rein und schließ' mich auf?

Перевод песни

Il n'y a pas de douleur, un peu plus de douze rounds

Il n'y a pas de gong qui vous libérera de votre lutte

Même le temps ne guérira pas tes blessures

Avec chaque mauvais mot, ils se déchirent à nouveau

C'est dur, le bonheur toujours derrière les barreaux

Vous vous accroupissez silencieusement dans une niche appelée « Pourquoi ? »

Et tu n'as que quatre hivers par an

Et chaque petite brise te souffle glacial

Tu te demandes aussi, quand ton cœur s'enfuit

Vous demandez-vous aussi quand le sol se déforme

Vous vous trompez, êtes-vous le seul à le regretter ?

Pourquoi existez-vous ?

Pourquoi personne ne chante une chanson avec toi ?

Pourquoi suis-je une personne différente ?

Pourquoi me manque-t-il un lien avec moi-même ?

(toute référence)

Est-ce que je me trompe sur mes itinéraires lointains ?

Personne ne voit mon drapeau et aucune mer ne sent mon arc

Tu te demandes aussi, quand ton cœur s'enfuit

Vous demandez-vous aussi quand le sol se déforme

Vous vous trompez, êtes-vous le seul à le regretter ?

Pourquoi existez-vous ?

Pourquoi personne ne chante une chanson avec toi ?

Et le jour mesurera-t-il mes actes ?

Et le jour supporte-t-il tous mes mensonges ?

Quand l'amour ose me parler

Est-ce que je tombe dans le panneau et me débloque ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes