Ich weiß nichts über sie - Herman Van Veen
С переводом

Ich weiß nichts über sie - Herman Van Veen

Альбом
Was Ich Dir Singen Wollte
Год
2000
Язык
`Néerlandais`
Длительность
212660

Voici les paroles de la chanson : Ich weiß nichts über sie , artiste : Herman Van Veen Avec traduction

Paroles : Ich weiß nichts über sie "

Texte original avec traduction

Ich weiß nichts über sie

Herman Van Veen

Оригинальный текст

Ik weet niets over haar

Ik kijk wel uit en vraag maar niet

'Wie ben je?', 'Waar kom jij vandaan?'

'Waarom moet je nu al gaan?'

Ik denk Geniet van het moment'

Dat ze mij veel beter kent

Het stoort me niet

Denk niet verder dan dit lied

Kus en streel en vrij

Zing en straal en maak kabaal

Word geestig door haar schaterlach

Gelukkig door haar oogopslag

Leef ik in een dronken droom

Is ze een heks of een fantoom

Onverwacht, daglicht in de nacht,

Ik weet niet wie ze is

Maar ze geeft de bloemen kleuren

En plots’ling doen de scheuren

In mijn ziel niet meer zo zeer

Ik weet niets over haar

Ik kijk wel uit en vraag maar niet

'Wie ben je?', 'Waar kom jij vandaan?'

'Waarom moet je nu al gaan?'

Denk 'Geniet van het moment'

Dat ze mij veel beter kent

Het stoort me niet

Denk niet verder dan dit lied

Ik weet niet hoe ze heet

Maar ze geeft de bloemen kleuren

En plots’ling doen de scheuren

In mijn ziel niet meer zo zeer

Ben je een zwerfkat of een fee

Een sprookje, een idee

Onverwacht zonlicht in de nacht

Ik weet niet wie ze is

Maar ze geeft debloemen kleuren

En plots’ling doen de scheuren

In mijn ziel niet meer zo…

Plots’ling doen de scheuren

In mijn ziel niet meer zo…

Plots’ling doen de scheuren

In mijn ziel niet meer…

Zo zeer

Перевод песни

je ne sais rien d'elle

Je regarde et ne demande pas

'Qui êtes-vous?', 'D'où venez-vous?'

« Pourquoi dois-tu y aller maintenant ?

Je pense profiter du moment'

Qu'elle me connaît beaucoup mieux

Ça ne me dérange pas

Ne pense pas au-delà de cette chanson

Baiser et caresser et gratuit

Chante et brille et fais du bruit

Soyez plein d'esprit avec son rire

Heureux à cause de son regard

Suis-je en train de vivre un rêve ivre

Est-elle une sorcière ou un fantôme

De façon inattendue, la lumière du jour dans la nuit,

je ne sais pas qui elle est

Mais elle colore les fleurs

Et du coup faire des ruptures

Dans mon âme pas tellement plus

je ne sais rien d'elle

Je regarde et ne demande pas

'Qui êtes-vous?', 'D'où venez-vous?'

« Pourquoi dois-tu y aller maintenant ?

Pensez 'Profitez du moment'

Qu'elle me connaît beaucoup mieux

Ça ne me dérange pas

Ne pense pas au-delà de cette chanson

je ne connais pas son nom

Mais elle colore les fleurs

Et du coup faire des ruptures

Dans mon âme pas tellement plus

Êtes-vous un chat errant ou une fée ?

Un conte de fées, une idée

Soleil inattendu dans la nuit

je ne sais pas qui elle est

Mais elle colore les fleurs

Et du coup faire des ruptures

Dans mon âme ce n'est plus le cas...

Soudainement faire les fissures

Dans mon âme ce n'est plus le cas...

Soudainement faire les fissures

Dans mon âme plus…

Tellement

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes