
Voici les paroles de la chanson : Uudet tuulet , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
On lähdön hetki ja maa valkoinen
Nyt alkaa retki jääkarhujen
Uuteen maahan kun muutetaan, se voi jännittää
Silti yksin kukaan ei jää
Pikkuinen nalle on surullinen
Se tahtois jäädä luo kavereiden
Katsoo kauas yli vuoriden ja on ihmeisään
Voiko uuden kodin löytää?
Sua tähtet ohjaa tuikkien, pitkän tiesi valaisten
Kulje vain rohkeasti taivaanrantaan asti!
Vaikka uudet tuulet puhaltaa
Ystävyys ei pääty milloinkaan
Kun silmäs laitat kiinni uneen vaipuen
Sä muistat eilisen, ja me silloin kohdataan
Ei matkaan haastet saa sua lannistaa
Vuoriston jälkeen on tasaisempaa
Kaipuu voi hetken kiusata, mutta pian se unohtuu
Ja matka silti jatkuu…
Kun viimein aamu valkenee ja näet meren jäätyneen
Kulje vain rohkeasti taivaanrantaan asti!
Vaikka uudet tuulet puhaltaa
Ystävyys ei pääty milloinkaan
Kun silmäs laitat kiinni uneen vaipuen
Sä muistat eilisen, ja me silloin kohdataan
Vaikka uudet tuulet puhaltaa
Eteenpäin ne mettä kuljettaa
Iltaisin taivaalle kun syttyy tähtönen
Mä sille hymyilen, koska sinäkin näet sen
C'est le moment du départ et la terre est blanche
Maintenant commence le voyage des ours polaires
Lorsque vous déménagez dans un nouveau pays, cela peut être excitant
Pourtant personne n'est laissé seul
Le petit ours en peluche est triste
Il aimerait rester avec des amis
Regarde loin sur les montagnes et est incroyable
Puis-je trouver une nouvelle maison?
Les étoiles de Sua sont guidées par un éclairage scintillant et lointain
Allez simplement hardiment à l'horizon!
Alors que soufflent des vents nouveaux
L'amitié ne s'arrête jamais
Quand tu fermes les yeux en t'endormant
Tu te souviens d'hier, et ensuite nous nous rencontrerons
Les défis du voyage ne doivent pas être découragés
Après les montagnes c'est plus doux
Le désir peut vous intimider pendant un moment, mais bientôt il sera oublié
Et le voyage continue encore…
Quand le matin se lève enfin et que tu vois la mer gelée
Allez simplement hardiment à l'horizon!
Alors que soufflent des vents nouveaux
L'amitié ne s'arrête jamais
Quand tu fermes les yeux en t'endormant
Tu te souviens d'hier, et ensuite nous nous rencontrerons
Alors que soufflent des vents nouveaux
Plus loin, ils portent du nectar
Le soir vers le ciel quand l'étoile s'illumine
J'en souris parce que tu le vois aussi
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes