Voici les paroles de la chanson : Cud , artiste : Hey Avec traduction
Texte original avec traduction
Hey
Od wszystkich harców, tam na górze nam
Z sufitu prosto w oczy prószy tynk
Był już chłód
Jest i śnieg
Przez kratkę wentylacji wypełza nam
Do nozdrzy zapach stołów, waszych uczt
Był już śnieg
Przyszedł głód
Przesyłki do was z zagranicznych miast
Komornik forsujący nasze drzwi
Był już głód
Jest i dług
Puchaty, złotem haftowany los
I nasz ze skrawków najtańszego lnu
Był już chłód
Był i głód
Był już dług
Gdzie jest cud?
Nie najgorzej
Całkiem świetnie
Martwić się
Będziemy gdy przyjdą
Gdy dogoni nas
Lepka nuda
Gęsty splin
Głupota i banał
De tous les imbéciles là-haut pour nous
Le plâtre pulvérisé droit dans les yeux depuis le plafond
Il faisait déjà froid
Il y a aussi de la neige
Il rampe à travers la grille de ventilation
L'odeur des tables, de tes festins dans tes narines
Il neigeait déjà
La faim est venue
Livraisons depuis des villes étrangères
Huissier forçant notre porte
Il y avait déjà la faim
Il y a aussi la dette
Moelleux, brodé de destin d'or
Et le nôtre à partir de bouts de linge le moins cher
Il faisait déjà froid
Il y avait aussi la faim
Il y avait déjà une dette
Où est la merveille ?
Pas mal
Assez génial
Inquiétude
Nous serons là quand ils viendront
Quand il nous rattrape
Ennui collant
Eclat épais
Stupidité et cliché
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes