Goodbye -

Goodbye -

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Goodbye , artiste : Avec traduction

Paroles : Goodbye "

Texte original avec traduction

Goodbye

Texte original

Daily I’m reminded by the dirt beneath my nails

Of all the things for which I strive and the mountains that I climb

Endlessly confronted with the knowing that I’ll never find my soul

Sitting here remaining motionless…

so I guess this is where I say

Goodbye, I’m setting sail tonight

I don’t know if I’m ever coming back again

'cause I’d rather risk being lost to the sea

than sit here and let my soul Slip away…

Goodbye

Well it’s as if these words that pass between my lips

are overheard by the world And suddenly I’m overcome

by the sound of a billion voices telling me that

What I’m trying to do is hopless «So stay and live your days in the safety of

the known,

for if you set sail you may very well find your soul, or die trying»

Goodbye, I’m setting sail tonight

I don’t know if I’m ever coming back again

'cause I’d rather risk being lost to the sea

than sit here and let my soul Slip away…

Goodbye

I won’t give up for if I fear to leave the shore,

I’ll never find my soul

I’ll never live, never love, never learn,

I’ll never know, I’ll never grow

So I guess this is where I say…

Goodbye, I’m setting sail tonight

I don’t know if I’m ever coming back again

'cause I’d rather risk being lost to the sea

than sit here and let my soul Slip away…

Goodbye

Goodbye…

Goodbye

Traduction de la chanson

Chaque jour, la saleté sous mes ongles me rappelle

De toutes les choses pour lesquelles je m'efforce et des montagnes que j'escalade

Sans cesse confronté au fait de savoir que je ne trouverai jamais mon âme

Assis ici restant immobile…

donc je suppose que c'est là que je dis

Au revoir, je pars ce soir

Je ne sais pas si je reviendrai un jour

Parce que je préfère risquer d'être perdu dans la mer

que de m'asseoir ici et de laisser mon âme s'échapper…

Au revoir

Eh bien, c'est comme si ces mots qui passent entre mes lèvres

sont entendus par le monde et soudain je suis submergé

par le son d'un milliard de voix me disant que

Ce que j'essaie de faire est sans espoir "Alors restez et vivez vos jours dans la sécurité de

le connu,

car si vous mettez les voiles, vous pouvez très bien trouver votre âme, ou mourir en essayant »

Au revoir, je pars ce soir

Je ne sais pas si je reviendrai un jour

Parce que je préfère risquer d'être perdu dans la mer

que de m'asseoir ici et de laisser mon âme s'échapper…

Au revoir

Je n'abandonnerai pas car si j'ai peur de quitter le rivage,

Je ne trouverai jamais mon âme

Je ne vivrai jamais, je n'aimerai jamais, je n'apprendrai jamais,

Je ne saurai jamais, je ne grandirai jamais

Donc je suppose que c'est là que je dis...

Au revoir, je pars ce soir

Je ne sais pas si je reviendrai un jour

Parce que je préfère risquer d'être perdu dans la mer

que de m'asseoir ici et de laisser mon âme s'échapper…

Au revoir

Au revoir…

Au revoir

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes